قضايا تشغيلية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 业务问题
- "سلطة تشغيلية" في الصينية 作战指挥权 行动指挥权
- "سنة تشغيلية" في الصينية 业务年度
- "ضرورة تشغيلية" في الصينية 行动需要
- "أمن تشغيلي" في الصينية 运行安全
- "تشغيل آلي" في الصينية 自动化
- "قسم تشغيلي" في الصينية 业务科
- "وزن تشغيلي" في الصينية 运行状态重量
- "تشغيل" في الصينية 引发 引发系统 推动 操作 活动 运动 进行
- "تسويات الصرف التشغيلية" في الصينية 业务汇率调整
- "تحليل تشغيلي" في الصينية 运用分析 运筹学
- "احتياطي تشغيلي؛ احتياطي التشغيل" في الصينية 业务准备金
- "أمن العمليات؛ أمن تشغيلي" في الصينية 行动安全
- "التكاليف التشغيلية" في الصينية 业务费用
- "الصلاحية التشغيلية" في الصينية 作战适用性
- "الميزانية التشغيلية" في الصينية 业务预算
- "خدمات إدارية وتشغيلية" في الصينية 行政和业务服务
- "الاحتياطي التشغيلي" في الصينية 行动后备人员
- "معيار التشغيل الداخلي" في الصينية 标准作业程序
- "أموال تشغيلية لمشروع" في الصينية 项目业务基金
- "الأخطار التشغيلية" في الصينية 操作危险
- "البحوث التشغيلية" في الصينية 运用分析 运筹学
- "البيئة التشغيلية" في الصينية 行动环境
- "الذخيرة التشغيلية" في الصينية 行动弹药
- "المساعدة التشغيلية" في الصينية 业务援助
- "قضايا الموضوع" في الصينية 实质案件
- "قضايا المجموعة الثانية" في الصينية 第二组问题
أمثلة
- وفي مرحلة بدء العمل، أجريت مؤتمرات ثلاثية بالفيديو على نحو متواتر لضمان سلاسة الاتصال والتعامل مع أي قضايا تشغيلية ناشئة.
在开办阶段,经常举行视频会议,确保顺利地交流意见并处理任何刚出现的业务问题。 - ويتضمن التقرير المرحلي معلومات عن التقدم المحرز في تطوير ووضع سجل المعاملات والمقترحات بخصوص قضايا تشغيلية ذات صلة (بما في ذلك الإبلاغ، والإرشاد، والآثار من حيث الموارد).
进展报告包括制定和确立交易日志和有关运作问题(包括报告、指导和所涉资源问题)的建议进展。 - وظل المنتدى الثلاثي يجتمع بانتظام بمشاركة كاملة وفعالة من جانب الأطراف، ويعالج بفعالية ما ينشأ من قضايا تشغيلية متصلة بإدامة وقف الأعمال العدائية.
在各方充分和积极参与下,三方论坛继续定期召开会议,有效应对新出现的与继续停止敌对行动有关的业务问题。 - ويدعم فريق الشراكات آليات التنسيق من قبيل اللجنة التوجيهية المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي ومحادثات الموظفين، حيث تناولت المناقشات قضايا تشغيلية عملية ذات اهتمام مشترك في عدد من السياقات التي تعمل فيها الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي جنبا إلى جنب.
伙伴关系小组支助了联合国-欧盟指导委员会和工作人员会谈等协调机制,在这些机制中,讨论了联合国与欧盟并肩工作的一些领域中双方共同关注的一些实际业务问题。