مبادرة استرداد الأموال المسروقة في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 追回被盗资产倡议
- "استرداد" في الصينية 回收; 开垦; 恢复; 改良; 驯化
- "معاهدة أمريكا الوسطى بشأن استرداد وإعادة المركبات المختطفة أو المسروقة أو المستولي عليها بشكل غير مشروع أو مخالف للأصول" في الصينية 中美洲关于收回和归还被偷、被抢、被充公或被非法或不当扣留车辆的条约
- "مبادرة الاستعداد الشبكي العالمي والموارد" في الصينية 建立信息网全球倡议
- "المركز الدولي لاسترداد الأموال" في الصينية 国际资产追回中心
- "مبادرة الاستعمال المأمون" في الصينية 安全使用倡议
- "الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون" في الصينية 关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书信托 基金
- "مبادرة التنمية المستدامة والاستخدام المستدام" في الصينية 可持续开发利用倡议
- "الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والدانمرك لتقديم دعم عالمي وإقليمي لمبادرة المساءلة عن المعونة" في الصينية 开发署/丹麦援助问责制倡议全球和区域支助信托基金
- "استرداد الوقود المستهلك" في الصينية 收回乏燃料
- "المبادرة الدولية لحفظ الملقحات واستخدامها المستدام" في الصينية 养护和可持续利用授粉媒介国际倡议 授粉媒介国际倡议
- "المبادرة الدولية للحفظ والاستخدام المستدام للتنوع البيولوجي للتربة؛ مبادرة التنوع البيولوجي للتربة" في الصينية 土壤生物多样性倡议 维护和可持续利用土壤生物多样性国际倡议
- "مبادرة الأمم المتحدة للموارد المائية في أفريقيا" في الصينية 联合国非洲之水
- "المبادرة الاستراتيجية لإدارة المحيطات والسواحل" في الصينية 海洋和海岸管理战略倡议
- "مبادرة من أجل الطاقة المستدامة" في الصينية 可持续能源倡议
- "استرداد بواسطة المستخدم" في الصينية 终端用户恢复
- "الصندوق الاستئماني للمساعدة في تنفيذ بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون في البلدان النامية" في الصينية 协助发展中国家执行关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书的信托基金
- "الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والدانمرك لمرفق المبادرة المحلية للبيئة الحضرية في المناطق الحضرية المنخفضة الدخل في تايلند" في الصينية 开发署/丹麦支助泰国低收入城市设立城市环境保护当地倡议资金的信托基金
- "مركز موارد الدروس المستفادة" في الصينية 总结经验资源中心
- "الصندوق الاستئماني للصندوق المتعدد الأطراف المؤقت المنشأ بموجب بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون" في الصينية 根据关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书设立的临时多边基金的信托基金
- "مبادرة سلامة الأمومة؛ مبادرة الأمومة السالمة" في الصينية 安全孕产倡议
- "الصندوق الاستئماني للصندوق المتعدد الأطراف المنشأ بموجب بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون" في الصينية 关于消耗臭氧层物资的蒙特利尔议定书多边基金信托基金
- "مبادرة الاستدامة الإلكترونية العالمية" في الصينية 全球信息技术促进环发倡议
- "مبادرة السلام والأمن" في الصينية 和平与安全倡议
- "رابطة المحامين الأمريكية/المبادرة المتعلقة بقوانين بلدان وسط وشرق أوروبا" في الصينية 美国律师公会中欧和东欧法律倡议
- "مبادرة استراتيجيات مكافحة الفقر" في الصينية 消除贫穷战略倡议
- "مبادرة استجابة المجتمعات المحلية لوباء فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز" في الصينية core倡议 社区对抗艾滋病毒/艾滋病倡议
أمثلة
- (د) تمثِّل المبادرات المشتركة بين كيانات الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز (مثل مبادرة استرداد الأموال المسروقة التي أطلقها البنك الدولي ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أو مبادرة الأمم المتحدة والبنك الدولي لإطار الشراكة لمواجهة حالات الأزمات، وما بعد الأزمات)، ترتيبات تكميلية لتنفيذ أهداف إنمائية محددة.
(d) 联合国各实体与布雷顿森林机构之间的联合倡议(如世界银行和联合国毒品和犯罪问题办公室发起的关于追回被盗资产倡议或联合国和世界银行关于危机和危机后局势合作框架)是落实具体发展目标补充安排的典范。
كلمات ذات صلة
"مبادرة إنترنت مفتوح" بالانجليزي, "مبادرة ائتمانات لشباب الكمنولث" بالانجليزي, "مبادرة اتساق السياسات المتعلقة بالنمو والاستثمار وفرص العمل" بالانجليزي, "مبادرة استراتيجيات مكافحة الفقر" بالانجليزي, "مبادرة الأثر السريع" بالانجليزي, "مبادرة الأثر المحايد" بالانجليزي, "مبادرة الأدرياتي والأيوني" بالانجليزي, "مبادرة الأرز الأفريقية" بالانجليزي,