مركز وثائق في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 排雷文献中心
- "مركز" في الصينية 中; 仓库; 兵站; 总部; 补给站
- "مركز الوثائق" في الصينية 文件中心
- "مركز المراجع والوثائق" في الصينية 参考资料和文件中心
- "مركز الوثائق والبحث" في الصينية 文件和研究中心
- "مركز تجهيز الوثائق" في الصينية 文件处理中心
- "مركز وثائق السكان" في الصينية 人口文献中心
- "مركز الوثائق الإعلامية" في الصينية 媒体文件中心
- "مركز أنصار المرأة للبحوث والوثائق" في الصينية 妇女维权研究和文件中心
- "الفرع المركزي للمكتبة والوثائق" في الصينية 中央图书馆和文件处
- "مركز الوثائق المعني باللاجئين" في الصينية 难民文件中心
- "مركز تطوير الموارد المدنية والوثائق" في الصينية 民间资源发展和文件中心
- "مركز توزيع الوثائق المخصص للوفود" في الصينية 代表团文件站
- "وثائق مؤتمر" في الصينية 会议文件
- "وثائق مرفقة" في الصينية 附件
- "وثائقي" في الصينية 纪录片 记录片
- "المركز العربي للوثائق والمنشورات الصحية" في الصينية 阿拉伯卫生文献和出版物中心
- "مركز الوثائق والبحث في مجال السلام والصراعات" في الصينية 和平与冲突文献研究中心
- "الوثائق" في الصينية 文件 文件工作 文档编制 编制文件 资料整理
- "موظف وثائق" في الصينية 文件干事
- "وثائق بنما" في الصينية 巴拿马文件
- "وثائق فنسن" في الصينية 金融犯罪执法局文件
- "قسم مراقبة الوثائق" في الصينية 文件管理科
- "كاتب لمراقبة الوثائق" في الصينية 文件管理办事员
- "مراقبة الوثائق" في الصينية 文件管理
- "منسق لمراقبة الوثائق" في الصينية 文件管理协调员
أمثلة
- وقام الممثل الخاص بزيارة مركز وثائق كمبوديا مرة أخرى.
他再次访问了柬埔寨文件中心。 - هـو أكبر مركز وثائق باللغـة اﻷسبانية. مجموعـة ببليوغرافيـة ووثائقية.
西班牙语文方面最重要的文献中心,包括书目和文件藏品。 - (أ) إنشاء مركز وثائق للمعلومات عن أنشطة الأمم المتحدة التنفيذية من أجل التنمية()
(a) 建立一个关于联合国发展业务活动的中央信息库 - ويتبادل مركز وثائق السفر المعلومات ذات الصلة مع نقاط الحدود وكذلك مع المكاتب والبلدان الأخرى.
旅行证件中心同过境点及其它办事机构和国家交换相关情报。 - وعلاوة على ذلك، ينبغي إنشاء مركز وثائق لتخزين تقارير الخبراء الاستشاريين وتسهيل عملية استرجاعها.
而且,还应设立一个中央存放处,用于存放咨询人报告,便于检索。 - إتاحة الإمكانية للبعثة الميدانية للاطلاع على قائمة الأمم المتحدة للدورات التدريبية عن طريق مركز وثائق الأكاديمية الإلكترونية ونظام إدارة التعلم
通过虚拟学院储存库和学习管理系统向外地特派团提供联合国培训课程目录 - وبالإضافة إلى ذلك، استجاب مركز وثائق المعهد لاستفسارات وردت من أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبـي ومناطق أخرى.
此外,该研究所的文献中心对来自拉丁美洲、加勒比和其他区域的问询做出了答复。 - وبالإضافة إلى ذلك، استجاب مركز وثائق المعهد لطلبات حصول على معلومات وردت من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي ومناطق أخرى.
此外,该研究所的文献中心对来自拉丁美洲、加勒比和其他地区的信息请求做出回应。 - ينبغي لإدارة الشؤون الإدارية تحديد المتطلبات اللازمة لوضع برنامج يكون بمثابة مركز وثائق لتخزين تقارير الخبراء الاستشاريين داخل الأمانة العامة.
管理事务部应界定建立一个作为秘书处内存放咨询人报告的中央存放处的平台必须达到的要求。
كلمات ذات صلة
"مركز هارفارد-سميثونيان للفيزياء الفلكية" بالانجليزي, "مركز هرتسليا متعدد التخصصات" بالانجليزي, "مركز هلمهولتز لبحوث الأيونات الثقيلة" بالانجليزي, "مركز هنري دونان للحوار في المجال الإنساني" بالانجليزي, "مركز هنري ل . ستيمسون" بالانجليزي, "مركز وثائق السكان" بالانجليزي, "مركز وستفيلد" بالانجليزي, "مركز وودرو ولسون الدولي للعلماء" بالانجليزي, "مركز وودز هول للبحوث" بالانجليزي,