فالصومال بلد مسلم في أغلبيته الساحقة وله أقلية مسيحية صغيرة بعيدة عن اﻷنظار. 索马里绝大多数是穆斯林,只有少数默默无闻的基督教徒。
وبوجود 150 مليون مسلم في الهند يكون فيها ثاني أكبر تعداد للسكان المسلمين في العالم، أكثر مما يوجد في باكستان. 印度有1.5亿穆斯林,具有世界上第二大穆斯林人口,超过了巴基斯坦。
ومع بداية أعمالنا هنا، يصوم ما يزيد على بليون مسلم في أنحاء العالم بموجب إحدى دعائم الإسلام الخمس. 当我们在这里开始工作时,全世界10多亿穆斯林正在依照伊斯兰的五项支柱之一进行节食。
وأضاف أن مدينة القدس ذات أهمية كبرى لأكثر من مليار مسلم في جميع أنحاء العالم، بينما ذكر المسجد الأقصى في القرآن. 耶路撒冷城对全世界超过十亿穆斯林教徒具有极重大的意义,在古兰经提到阿克萨清真寺。
وتعتبر المجموعة هذه الأعمال والتدابير التي تتخذها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، استفزازا لمشاعر وأحاسيس ما يزيد على بليون مسلم في العالم. 伊斯兰会议组织小组认为占领国以色列的上述行径和措施是对全世界十多亿穆斯林人感情的挑衅。
وفي هذا الصدد، لا يمس قانون الشريعة غير المسلمين إلا إذا وافق شخص غير مسلم في صفقة تجارية على أن يلتزم به. 在这方面,伊斯兰教法并不影响非伊斯兰教徒,即使非伊斯兰教徒在商业交易中同意受其约束。
وكانت المحاولة الأخيرة لحرق القرآن الكريم، الكتاب المقدس لكل شخص من أكثر من 1.6 بليون مسلم في العالم، مثالا صارخاً على هذه الجريمة. 最近有人企图焚烧世界上超过16亿穆斯林心中最神圣的《古兰经》,这就是这种罪行的明确例子。
ويوجد ما يقدر ب19 مليون مسلم في البلدان الغربية، يعيش أكثر من 60 في المائة منهم في غرب أوروبا و7 ملايين في الولايات المتحدة وكندا وأستراليا. 在西方国家,估计有1,900万穆斯林,其中60%多住在西欧,700万住在美国、加拿大和澳大利亚。
وفي عام 2003، اجتمع الزعماء الدينيون لـ 20 مليون مسلم في أوروبا في غراتس بالنمسا في المؤتمر الأوروبي الأول للأئمة ورؤساء المراكز الإسلامية. 2003年欧洲2 000万穆斯林的宗教领袖在奥地利格拉茨聚首,举行了第一次欧洲伊玛目和伊斯兰中心首领会议。