المخبر الوطني للفضاء الجوي، الذي يقوم ببحوث في هندسة الفضاء الجوي للأغراض المدنية والعسكرية على حد سواء؛ 国家航天实验室(NLR),从事民用和军用航空航天工程研究;
وتقدم أربعة من معاهد التعليم العالي دورات في هندسة الفضاء الجوي ، تتضمن ثﻻثة منها مكونات ذات صلة بهندسة الفضاء . 四所高等院校开设了航空航天工程课程,其中三所设有与空间工程有关的内容。
وتركز البحوث الجارية في شعبة هندسة الفضاء الجوي بجامعة غﻻسغو على بحث التطور الطويل اﻷجل لمجموعة كبيرة من السواتل النانومترية في مدار أرضي باستخدام الطرائق التحليلية ذات الشكل المغلق. 格拉斯哥大学航空航天工程系开展的研究侧重于使用封闭式分析法调查地球轨道中的大型微卫星群的长期演变情况。
(ج) " البرنامج التعليمي الذي أعدّته وزارة الخارجية الإيطالية ومعهد هندسة الفضاء الجوي في روما من أجل خريجي الجامعات العراقية " ، قدَّمه ممثل إيطاليا؛ (c) " 意大利外交部和罗马航空航天工程学院为伊拉克各大学的研究生开设的教育方案 " ,由意大利代表介绍;
وقد نُفِّذ مؤخّرا مشروعان هما قناة آيروسبيس (Aerospace) الشبكية على الإنترنت والساتل الميكروي أدوسات (EduSat) الذي يحمل أجهزة تعليمية استحدثتها كلية هندسة الفضاء الجوي التابعة لجامعة سابينتسا في روما. 最近制订了两个主要项目:航空航天网络渠道和教育卫星,这是由罗马的萨皮恩扎大学航空航天工程学院开发的一个装载有教学有效载荷的微型卫星。
30- وتعكف جامعة مؤسسة تمويل التكنولوجيا وتعزيزها، وهي جامعة خاصة لتكنولوجيا المعلومات في فييت نام، على تنفيذ مشروع الساتل البيكوي ف-1 بهدف التعرّف على هندسة الفضاء الجوي وتصميم ساتل صغير وتصنيعه. 越南的一所私立信息技术大学 -- -- 技术融资促进大学,正在进行F-1超微型卫星项目,目的是学习航空航天工程,以及小型卫星的设计和制造。