وحدة التنسيق المشتركة في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 联合协调股
- "وحدة" في الصينية 单位; 团; 实体; 模块; 特遣队; 股; 部队; 队
- "وحدة التنسيق" في الصينية 协调股
- "وحدة التنسيق المشتركة بين الوكالات" في الصينية 机构间协调股
- "وحدة التنفيذ المشتركة" في الصينية 联合执行股
- "لجنة التنسيق المشتركة" في الصينية 联合协调委员会
- "هيئة التنسيق المشتركة" في الصينية 联合协调机构
- "وحدة التفتيش المشتركة" في الصينية 联合检查组
- "مجلس التنسيق المشترك" في الصينية 联合协调委员会
- "وحدة التحقيقات الخاصة المشتركة" في الصينية 联合特别调查股
- "وحدة البيئة المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية" في الصينية 环境规划署/人道协调厅联合环境股
- "لجنة التنسيق والتعاون الأمني المشتركة" في الصينية 实现共同安全目的联合协调与合作委员会 联合安全协调与合作委员会
- "وحدة التنسيق المركزية" في الصينية 中央协调股
- "وحدة التنسيق البيئي المشتركة بين اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة" في الصينية 西亚经社会/环境规划署环境协调股
- "لجنة التنسيق المشتركة بين المنظمات" في الصينية 组织间协调委员会
- "لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات" في الصينية 机构间协调委员会
- "الوحدة المشتركة لتيسير ورصد المساعدات الإنسانية" في الصينية 人道主义促进和监察联合股
- "لجنة مشتركة لتنسيق الرصد" في الصينية 联合监察协调委员会
- "لجنة التنسيق المشتركة بين الأمانات" في الصينية 秘书处间协调委员会
- "لجنة التنسيق المشتركة بين الوزارات" في الصينية 部际协调委员会.
- "وحدة الأمن المشتركة" في الصينية 联合安全部队
- "وحدة الخدمات المشتركة" في الصينية 共同事务股
- "وحدة الدعم المشتركة" في الصينية 联合支助股
- "مركز التنسيق الأمني المشترك" في الصينية 联合安保协调中心
- "لجنة التنسيق المشتركة بين بيرو وبوليفيا" في الصينية 秘鲁和玻利维亚联合协调委员会
- "لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بعقد الأمم المتحدة للنقل والاتصالات في أفريقيا" في الصينية 联合国非洲运输和通讯十年机构间协调委员会
أمثلة
- متابعة تقييم الآلية العالمية الذي أجرته وحدة التنسيق المشتركة
联合检查组评估全球机制的后续行动 - المرفق الثالث الممثل الخاص لﻷمين العام نائب الممثل الخاص لﻷمين العام وحدة التنسيق المشتركة بين الوكاﻻت
秘书长特别代表 秘书长副特别代表 机构间协调股 民事处 民事处长 - (ج) إعادة تشغيل وحدة التنسيق المشتركة بين الإدارات لمكافحة الاتِّجار والتهريب برئاسة وزارة العدل؛
重新启用由司法部主持的 " 部际打击贩卖和偷运活动协调处 " ; - وفي 2011 قيَّم هذه المذكرة مكتب وحدة التنسيق المشتركة بين الإدارات المعنية بمكافحة الاتجار بالبشر. فاستُعرضت كل توصية لكي يُعهد بتنفيذها إلى الدوائر المختصة.
2011年打击买卖和贩运人口部门间协调办公室对该通函进行了评估,对每项建议逐条浏览,委托相关职能部门负责落实。
كلمات ذات صلة
"وحدة التنسيق البيئي المشتركة بين اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة" بالانجليزي, "وحدة التنسيق التابعة لشبكة المعلومات السكانية" بالانجليزي, "وحدة التنسيق التقني لقطاع الغابات" بالانجليزي, "وحدة التنسيق المتكامل للشؤون الإنسانية والاتصال بالمنظمات غير الحكومية" بالانجليزي, "وحدة التنسيق المركزية" بالانجليزي, "وحدة التنسيق المشتركة بين الوكالات" بالانجليزي, "وحدة التنسيق المعنية بأقل البلدان نمواً" بالانجليزي, "وحدة التنسيق المعنية بالمسائل البيئية" بالانجليزي, "وحدة التنسيق الميداني" بالانجليزي,