وقد عُقدت حلقة عمل بشأن التكنولوجيات الحديثة لإدارة الغابات. 举行了一次现代森林技术研讨会。
وأكدت أطراف أخرى أن إزالة الغابات من المرجح أن تؤدي إلى فقدان التنوع البيولوجي. 其他缔约方强调,砍代森林可能导致生物多样性损失。
تقدم المساعدة أيضا لوضع خطط عمل وطنية خاصة بالغابات وتطوير استراتيجيات وطنية لمنع حرائق الغابات ومكافحتها بأساليب متطورة. 还正在确定国家林业行动计划和拟订现代森林火灾预防和控制的全国战略方面提供帮助。
)هـ( طلب من المنظمات الدولية ذات الصلة اﻻضطﻻع باستعراض مستكمل للنظم المعاصرة لتحصيل اﻹيرادات الحرجية مقابل استعمال المنتجات والخدمات الحرجية. (e) 请有关的国际组织采取对使用林业产品和服务的当代森林财政收入制度进行最新审查。
)هـ( طلب من المنظمات الدولية ذات الصلة الاضطلاع باستعراض مستكمل للنظم المعاصرة لتحصيل الإيرادات الحرجية مقابل استعمال المنتجات والخدمات الحرجية. (e) 请有关的国际组织采取对使用林业产品和服务的当代森林财政收入制度进行最新审查。
وعلى سبيل المثال، في أمريكا اللاتينية، تشجع حركات المعدمين باستمرار أيديولوجية استبدال الغابات بالنباتات الزراعية. 例如,在拉丁美洲, " 无地运动 " 一直主张用农作物替代森林。
)ب( اﻻستعاضة عن الغابات بمنتجات أخرى، وخاصة ما يستهدف اﻷسواق الدولية مثل لب الخشب وزراعة اﻷشجار اﻷخرى، وتربية الماشية، وزراعة الربيان؛ (b) 以其他生产方式取代森林,特别是为了国际市场的生产,例如纸浆木材和其他树木的种植、畜牧业和养虾业;
)ج( زيادة الطلب على السلع اﻻستهﻻكية التي تنجم عنها أنماط استهﻻك غير مستدامة لمجموعة كبيرة من المنتجات المستخرجة إما من الغابات وإما من أنشطة إنتاجية بديلة للغابات؛ (c) 从森林开发或从取代森林的生产活动开发的各种产品的不可持续消费模式造成的消费需求日益增加;
وفي كاليمانتان وسولاويسي، بإندونيسيا، كان لاستبدال الغابات والأراضي الزراعية بمزارع نخيل الزيت آثارا ضارة على المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية، وتحملت النساء بشكل غير متناسب بعض هذه الآثار. 在印度尼西亚的加里曼丹和苏拉威西,以油棕榈种植园取代森林和农业用地,给土着社区带来了不利影响,妇女们严重地感受到了其中的部分影响。
وهذه المزارع، المنشأة وفقا لأهداف اقتصادية ضيقة المفهوم، تسمى خطأ بـ " الغابات المزروعة " ، استنادا إلى الافتراض الخاطئ بأن الغابات يمكن استبدالها بمزارع اصطناعية. 基于可以人工种植取代森林这一错误的假设,追随狭隘的经济目标而建立的大规模单一树木种植,被错误地称为 " 人造林 " 。