وتعد الموارد الحالية غير كافية لإعداد تقارير غير روتينية. 现有资源不足以提出非例行报告。
إلا أن الموارد المتوافرة لا تكفي لإعداد التقارير غير الروتينية. 当前的资源不足以编制非例行报告。
ويتوقع أن يقدَّم له تقرير جديد بشأن المادتين 11 و14 في نهاية عام 2008. 打算于2008年底就第11和第14条向欧洲委员会提交例行报告。
291 تقريرا روتينيا يوميا وأسبوعيا؛ و 164 تقريرا عن حالات الأزمات و 78 تقريرا خاصا 291份每日和每周例行报告; 164份危急局势报告和78份特别报告
ومع ذلك، نظرا للعبء الزائد عن الحد، من المعتاد أن تبلغ معظم المراكز (70 في المائة) عن عجز في الميزانية. 不过,由于工作量过大,多数中心(75%)例行报告出现预算赤字。
لا يقوم مقر المكتب المعني بالمخدرات والجريمة بالإبلاغ عن التقدم المحرز في تنفيذ البرامج الإقليمية بصورة روتينية أو تحليله. 毒品和犯罪问题办公室总部并不例行报告或分析执行区域方案的进展情况。
ويلاحظ المجلس أن الاعتمادات غير المستخدمة ليست محددة بشكل صريح في التقارير الدورية التي تقدمها الإدارة إلى الجمعية العامة. 审计委员会注意到,在行政当局给大会的例行报告中,没有明确确认未用的备抵款。
وستشمل هذه التدابير إبلاغ مجلس الأمن على نحو منتظم بهذه التفتيشات في غضون خمسة أيام من إجرائها. (توقيع) توماس ماتوسيك 其中包括采取例行报告做法,在每次检查后五个工作日内向安全理事会提出检查报告。
وتدعو اللجنة الدولة الطرف أيضا إلى توفير معلومات عن الوفيات النفاسية والإجهاض في تقريرها الدوري المقبل " . 该委员会还要求国家在下次的例行报告中提供关于产妇死亡和堕胎的信息。 "