剩余资产 معنى
الترجمة العربية
جوال إصدار
- أصول متبقية
- "剩" معنى بقى; بقي; بَقِيَ; مكث; مَكَثَ
- "剩余" معنى الباقِي; باقٍ; بقِيّة; مُتبقِّي; مُخلّف
- "资" معنى زود; يزود; يوفر
- "资产" معنى أرْصِدة; أصل; أصول; أصْل; أُصُول; تصنيف:أصول;
- "产" معنى ولد; وَلَدَ
- "剩余资金" معنى أموال متبقية
- "联孟行动剩余资金-孟加拉国" معنى الأموال المتبقية لمكتب الإغاثة الخاص للأمم المتحدة في بنغلاديش
- "联合国孟加拉国特别救济处剩余资金" معنى الأموال المتبقية لمكتب الإغاثة الخاص للأمم المتحدة في بنغلاديش
- "开发署利用联合国孟加拉国救济行动 剩余资金基金" معنى صندوق برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لاستخدام الأموال المتبقية لمكتب الأمم المتحدة لعمليات الإغاثة الخاصة في بنغلاديش
- "剩余" معنى الباقِي باقٍ بقِيّة مُتبقِّي مُخلّف
- "资产" معنى أرْصِدة أصل أصول أصْل أُصُول تصنيف:أصول سندات مالِيّة مال متاْع ملكـــــي موجودات مُلْك مُمْتلكات مِلْكِيّة
- "剩余物" معنى المُتخلِّف بقايا فضْلة متخلفات مُخلّفات
- "二次剩余" معنى باقي تربيعي
- "剩余产品" معنى فائض الناتج
- "剩余产量" معنى فائض الانتاج
- "剩余付款" معنى تسوية تكميلية
- "剩余价值" معنى فائض القيمة قيمة متبقية؛ القيمة بعد الاستهلاك
- "剩余到期日" معنى الاستحقاق المتبقي
- "剩余承付款?" معنى التزام متبق
- "剩余数分析" معنى تحليل البقية
- "剩余武器" معنى فائض الأسلحة
- "剩余规则" معنى قاعدة مكملة
- "剩余部分" معنى أَثَارَة الباقِي باقٍ بقِيّة بَاقِيَّة مُتبقِّي مُخلّف
- "经济剩余" معنى فائض اقتصادي
- "洗资产" معنى غسل الأصول
أمثلة
- قصور الإعلان عن الأصول الفائضة
未充分申报剩余资产 - فائض الأصول في المخزون
库存剩余资产 - ولوحظ أيضا وجود أصول فائضة في عدد البعثات.
还有证据显示,若干特派团持有剩余资产。 - وأعربت حكومة أنغولا عن اهتمامها بشراء جميع الأصول الزائدة.
安哥拉政府已表示有意购买全部剩余资产。 - وهناك دليل أيضا على وجود أصول فائضة في عدد من البعثات.
还有证据显示一些特派团持有剩余资产。 - وتطلبت عملية التصرف بالموجودات المتبقية بتحويلها إلى خردة ثﻻثة أسابيع إضافية؛
其后作废处置剩余资产需要另外三个星期; - وبعد ذلك عرضت الأصول الزائدة للبعثة في مجموعات للبيع.
然后,联安观察团的剩余资产就整批摆出来销售。 - ونفذت عملية التخلص من الأصول الفائضة من خلال إجراءات الشطب والمبيعات.
剩余资产的处理是通过注销行动和出售来进行。 - وأشار إلى أنه وُجد ما يدل على الاحتفاظ بأصول فائضة في عدد من البعثات.
有证据显示,若干特派团拥有剩余资产。 - )أ( اﻹشراف على عملية بيع ما تبقى من موجودات قوات السﻻم التابعة لﻷمم المتحدة بالمزاد العلني واستكمالها.
(a) 监督和完成联和部队剩余资产的拍卖工作。