واقترحت اللجنة اﻻستعاضة عن مؤشر التنوع هذا بمؤشر للضعف اﻻقتصادي بالصيغة المحددة أدناه. 委员会建议用以下所界定的经济脆弱性指数取代经济多样化指数。
لم يشتمل مؤشر التنوع الاقتصادي على مؤشري عدم الثبات المستخدمين في مؤشر الضعف الاقتصادي. 经济脆弱性指数中的两个不稳定性指标未包括在经济多样化指数内。
سبق أن أوصت اللجنة بالاستعاضة عن مؤشر التنوع الاقتصادي بمؤشر للضعف الاقتصادي يضم خمسة مؤشرات. 委员会建议用五个指标组成的经济脆弱性指数取代经济多样化指数。
وفي نفس الوقت، ﻻحظت اللجنة أن المعيار الحالي لمؤشر التنوع اﻻقتصادي يعكس بالفعل بعض جوانب الضعف. 同时,委员会注意到现有经济多样化指数标准已反映脆弱性的一些方面。
أقل البلدان نمواً التي لا تدلل على إحراز أي تقدم متسق بموجب أي معيار 由于经济脆弱程度指数取代经济多样化指数而突然显示取得进展的最不发达国家
الناتج المحلي اﻹجمالي الفردي، والدليل المادي الموسع لنوعية الحياة، ومؤشر التنوع اﻻقتصادي، دون المستوى العتبي لكل منها. 人均国内总产值、物质生活质量提高指数和经济多样化指数低于各别的界限。
ومن المقصود بمؤشر الضعف اﻻقتصادي أن يعكس، بأسلوب أفضل من أسلوب مؤشر التنوع اﻻقتصادي، ضعف البلدان المنخفضة الدخل على الصعيد اﻻقتصادي. 经济脆弱性指数比经济多样化指数更好反映低收入国家的经济脆弱性。
واستلزم تحويل مؤشر التنوع الاقتصادي إلى مؤشر الضعف الاقتصادي تحديد عتبتين للإدراج وسحب اسم البلد من القائمة فيما يتعلق بهذا المعيار. 在把经济多样化指数转变为经济脆弱性指数时,需要为这个标准确定新的列入和脱离阈值。
كما أن مؤشر التنوع الاقتصادي والدليل المادي الموسع لنوعية الحياة كانا يستخدمان معاملات ترجيح متساوية لم تسفر في الماضي عن أي نتائج غير مرضية. 经济多样化指数和物质生活质量强化指数采用同等加权的方式在过去都没有受到过指摘。
وهو يبقي على اﻷدلة التكوينية المستخدمة في حساب مؤشر التنوع والتي تعبر بالفعل عن الضعف، كما أنه يضيف بعض أدلة الضعف الجديدة ذات الصلة. 它保留那些在计算经济多样化指数时已反映脆弱性的组成指标,并添加一些有关的新脆弱性指标。