وهناك الآن حراك في مناقشة نزع السلاح. 裁军辩论中现在有所行动。
ولذلك ندعو إلى ألا تستبعد مناقشة نزع السلاح أي فئة للأسلحة. 因此,我们敦促,裁军辩论不应当排除任何武器类别。
ولا يمكن التوصل إلى ذلك التوافق بدون إيلاء الأهمية الواجبة لمختلف أوجه المناقشة بشأن نزع السلاح. 如果对裁军辩论的各个方面不予应有的重视,这种共识就不会出现。
ومن خلال المناقشات، الرسمية وغير الرسمية، توصلت إلى فهم خطورة النقاش حول نزع السلاح ودقّته. 通过正式或非正式的讨论,我开始理解到裁军辩论的重要性和微妙性。
2- وأحد المجالات الرئيسية التي تم تناولها أثناء المناقشات المتعلقة بنزع السلاح النووي خلال العام الماضي هو المجال المتعلق بالشفافية وبناء الثقة. 去年核裁军辩论中讨论的关键领域是透明度和建立信任。
وثمة قضية أخرى ينبغي تناولها، هي الارتباط بين حرب الفضاء وبين النقاش الأوسع نطاقاً بشأن نزع السلاح النووي. 应当处理的另一问题是空间战争与更广泛的核裁军辩论之间的联系。
وأي صك يسهم في وضع قاعدة تحول دون إنتاج الأسلحة النووية سيساعد على توليد زخم في مناقشة نزع السلاح النووي. 有利于禁止生产核武器规范的任何一项文书都有助于推动核裁军辩论。
ويهدف المشروع إلى إعادة طرح المناقشة بشأن نزع السلاح بحيث تراعي الاعتبارات الإنسانية، وإدماج منظور نزع السلاح في الأعمال الإنسانية. 项目的目的是从人道主义角度重新界定裁军辩论,并将裁军纳入人道主义行动的主流。
وإننا نتطلع إلى مناقشة جادة هنا في مؤتمر نزع السلاح، وفي النقاش الدولي لنزع السلاح، بشأن الأفكار والخطوات العملية المقترحة في التقرير. 我们期望裁军谈判会议及国际裁军辩论就该报告提出的见解和实际步骤进行讨论。