التقارير الأولية المقرر تقديمها في عام 1994 (8) 1993年1月4日 1994年3月14日
World Telecommunication Development Conference Buenos Aires 21-29 March 1994 Resolution 7. 世界电信发展会议,布宜诺斯艾利斯,1994年3月21日至29日,第7号决议。
March 1994 " Women and Their Legal Rights in Ghana " . 1994年3月 " 加纳妇女及其法律权力 " 。
درست مملكة هولندا التحفظات التي قدمتها حكومة صاحب الجلالة سلطان بروني دار السلام المعظم عند انضمامها إلى اتفاقية حقوق الطفل. 这些反对不妨碍《公约》分别在瑞典与泰国、孟加拉国、吉布提和缅甸之间生效。 [1994年3月29日]
`1` حق المرأة التي استنفدت إجازة الأمومة أو الإجازة المخصصة لرعاية أطفالها لغاية السنة الثالثة من عمرهم في التعويضات المرصودة للبطالة. 自1994年3月1日起发放以下补偿; 其最长为3年期限的产假或育儿假期满的妇女可享有领取失业补偿的权利。
٤٧( لعام ١٩٩٥ وقرارها ١ )د - ٤٩( لعام ١٩٩٦. 委员会进一步建议,政府在国家重建之际,考虑到委员会1994年3月17日的结论性意见、其1995年第1(47)号决定及其1996年第1(49)号决议。
وهي تحاج بعدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية المتاحة لمقدم الطلب، وذلك أثناء الإجراءات التي أفضت إلى طرده إلى كينشاسا في (د) ترد صورة للجثة في مرفق بالبلاغ. 缔约国称,申诉人在直至1994年3月被遣返回金沙萨之前和自1995年再度进入法国以来的交涉中,两次均没有援用无遗现有的国内补救办法。
الصمت - التعرض ووباء فيروس نقص المناعة البشرية " ، بيان المنظمات غير الحكومية إلى لجنة مركز المرأة التابعة لﻷمم المتحدة، نيويورك. 1994年3月: " 年轻妇女 -- 沉默 -- 易感性和艾滋病毒流行程度 " ,非政府组织对联合国妇女地位委员会的声明,纽约。