简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اختبار الأسلحة

"اختبار الأسلحة" بالانجليزي
أمثلة
  • The experiments ended with the adoption of a unilateral moratorium on nuclear weapons testing at Soviet sites in 1989.
    انتهت التجارب باعتماد وقف اختياري من جانب واحد لاختبار الأسلحة النووية في المواقع السوفياتية في عام 1989.
  • During the 1950s, mannequins were used in nuclear tests to help show the effects of nuclear weapons on humans.
    خلال خمسينيات القرن العشرين اُستخدمت دمى عرض الملابس في اختبار الأسلحة النووية لإظهار تأثير الأسلحة النووية على البشر.
  • Historically, nitrogen dioxide was also produced by atmospheric nuclear tests, and was responsible for the reddish colour of mushroom clouds.
    تاريخيًا، كان ينتج ثاني أكسيد النيتروجين عن طريق اختبار الأسلحة النووية، وكانس المسؤول عن سحابة عيش الغراب.
  • That same month, it was reported that the military had restarted testing of chemical weapons at a base on the outskirts of Aleppo.
    وفي الشهر نفسه، أفيد بأن الجيش قد استأنف اختبار الأسلحة الكيميائية في قاعدة على مشارف حلب.
  • These may only be produced or used for research, medical, pharmaceutical or protective purposes (i.e. testing of chemical weapons sensors and protective clothing).
    يمكن إنتاج هذه المواد أو استخدامها لأغراض بحثية أو طبية أو صيدلانية أو في اختبار الأسلحة الكيميائية.
  • By April 1954 they were all retired, as the alternative solid-fueled thermonuclear weapons had been tested successfully.
    تم تصنيع خمس قنابل في يناير 1954 وفي أبريل 1954 تم خروجها من الخدمة حيث تم اختبار الأسلحة النووية الحرارية ذات الوقود الصلب البديلة بنجاح.
  • No B90 production models were built, though test units may have been; US nuclear weapon testing continued until 1992.
    لم يتم بناء أي نماذج إنتاج من بي 90 على الرغم من أن وحدات الاختبار قد تم إنشاؤها واستمر اختبار الأسلحة النووية الأمريكية حتى عام 1992.
  • On 29 January 1996, France announced that it would accede to the Comprehensive Test Ban Treaty, and no longer test nuclear weapons.
    وفي التاسع والعشرين من يناير عام 1996، أعلنت فرنسا أنها يمكن أن تنضم إلى معاهدة حظر التجارب الشاملة، ولم تعد تقوم باختبار الأسلحة النووية بعد ذلك.
  • Unless Iraq obtained significant foreign help with the high explosive implosion systems for nuclear weapons using fission; the overall design, fabrication and testing of nuclear weapons; and the acquisition of a nuclear reactor, they could not create weapons until the 1990s.
    وما لم تحصل العراق على مساعدة خارجية كبيرة من خلال أنظمة الانفجار الداخلي الخاصة بـ الأسلحة النووية من خلال الانشطار؛ والتصميم العام وتصنيع واختبار الأسلحة النووية وشراء مفاعل نووي، فما كان سيكون بمقدورهم صناعة أسلحة حتى التسعينيات من القرن العشرين.
  • For six years, Lee was imprisoned in Kaechon concentration camp where she claims to have witnessed forced abortions, infanticide, instances of rape, public executions, testing of biological weapons on prisoners (see human experimentation in North Korea), extreme malnutrition, and other forms of inhumane conditions and depravity.
    لمدة ست سنوات ، سجلت لي تجربتها في معسكر الاعتقال كايشون حيث تحدثت عن عمليات الإجهاض القسري، ووأد المواليد، وحالات الاغتصاب، وعمليات الإعدام العامة، واختبار الأسلحة البيولوجية على السجناء، وسوء التغذية، وأشكال أخرى من الظروف اللاإنسانية والفساد.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2