Tell them the vice president has collapsed. اخبريهم بان نائب الرئيس اغمى عليه
Heh, he passed out, Captain! لقد اغمى عليه , ايها القائد
I told her you weren't home, and she passed out right in front of me. وقلت لها انك لست بلمنزل ثم ذهبت من هنا ثم اغمى عليها
Oh good Lord, no. No, he's not dead, he was just unconscious, if I may judge. يا الهى, لا, لم يمت, لقد اغمى عليه فقط, على حسب علمى
Then I blacked out. بعد ذلك اغمى عليه
Victim's throat was swollen, probably from the effort, and there was a point when he passed out. حلق الضحيه كان منتفخا, من المحتمل بسبب الجهد 000 وهناك كان نقطة عندما اغمى عليه
Ian must have passed out, overslept, so here I am. [Sighs] Yeah, I'm not so happy about it either. من الممكن آيان اغمى عليه, اوغفى في النوم, لذا انا هنا. نعم انا لستُ سعيداً عن هذا ايضاً.
Ian must have passed out, overslept, so here I am. [Sighs] Yeah, I'm not so happy about it either. من الممكن آيان اغمى عليه, اوغفى في النوم, لذا انا هنا. نعم انا لستُ سعيداً عن هذا ايضاً.
That's why every year on his birthday Pooja and I've a special prayer for him lfhe had to see Pooja like this today' he would've been unconscious. لِهذا كُلّ سَنَة فى عيدِ ميلاده نحتفل ونصلى ولو رأى بوجا بهذا الشكل لاغمى عليه