She was part of the delegation for relations with Mercosur, the delegation for relations with Iran, and the Parliamentary Assembly of the Mediterranean. كما اسندت لها عضوية وفد العلاقات مع الميركوسور، ووفد العلاقات مع إيران والجمعية البرلمانية للبحر الأبيض المتوسط.
The NATO Parliamentary Assembly is made up of legislators from the member countries of the North Atlantic Alliance as well as thirteen associate members. وتضم الجمعية البرلمانية لمنظمة حلف شمال الأطلسي مشرعين من الدول الأعضاء في الحلف وثلاثة عشر عضوا منتسبا.
Psychiatrist Robert Spitzer, a member of the APA's Committee on Nomenclature, played an important role in the events that led to this decision. ولعب الطبيب النفسي روبرت سبيتزر، عضو لجنة الجمعية البرلمانية الآسيوية للتسمية دورا مهما في الأحداث التي أدت إلى هذا القرار.
Since 1995, the High Representative has been able to bypass the elected parliamentary assembly, and since 1997 has been able to remove elected officials. ومنذ عام 1995 ، تمكن الممثل السامي من تجاوز الجمعية البرلمانية المنتخبة ، ومنذ عام 1997 تمكن من إزالة المسؤولين المنتخبين.
As Chairman of the Senate of the Parliament of Kazakhstan, Tokayev was elected in 2008 Vice-President of the Parliamentary Assembly of the Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE). وخلال رئاسته لمجلس الشيوخ لبرلمان كازاخستان أنتخب توكايف نائبا لرئيس الجمعية البرلمانية لمنظمة الأمن والتعاون الأوروبي.
On October 7, 2010, Gül became the first First Lady to address the Parliamentary Assembly of the Council of Europe on issues faced by children and women. في 7 أكتوبر 2010، أصبحت السيدة 'غُل' السيدة الأولى لمخاطبة الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا بشأن المسائل التي يواجهها الأطفال والنساء.
On 3 July 2008, the OSCE Parliamentary Assembly passed a resolution at its annual session in Astana, expressing concern over Russia's recent moves in breakaway Abkhazia. و في 3 يوليو 2008، الجمعية البرلمانية لمنظمة الأمن والتعاون الأوروبي مررت قرارا في دورته السنوية في الأستانا، معربا عن قلقه ازاء التحركات الروسية الأخيرة في ابخازيا الانفصالية.
The Portuguese government then proposed setting up a European Centre for Global Interdependence and Solidarity, a proposal supported by the Council of Europe Parliamentary Assembly in a recommendation adopted in January 1989. اقترحت الحكومة البرتغالية على إثر ذلك إنشاء مركز أوربي للتضامن والترابط العالمي، هذا الاقتراح قوبل بدعم من الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا، هذا الأخير اعتمد توصية في هذا الشأن في يناير من سنة 1989.
The Parliamentary Assembly of the Council of Europe has been lobbying for Council of Europe observer states who practise the death penalty, the U.S. and Japan, to abolish it or lose their observer status. وقد حاولت الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا إقناع الدول المراقبة التي لم تزل تطبق عقوبة الإعدام وكذلك الولايات المتحدة واليابان كي تقوم بإلغاء هذا النوع من العقوبات وإلا فقدت عضويتها كدولة مراقبة.