Jewish soldiers were recruited commissions—working battalions performing degrading difficult service jobs. وتم تجنيد الجنود اليهود في اللجان؛ حيث كانوا كتائب عاملة يؤدون الوظائف الخدمية الصعبة والمهينة.
Failure demand is discovered during the application of the Vanguard Method to service organisations. تم اكتشاف الطلب الناتج عن الفشل أثناء تطبيق طريقة فانجارد على المؤسسات الخدمية.
Failure demand is discovered during the application of the Vanguard Method to service organisations. تم اكتشاف الطلب الناتج عن الفشل أثناء تطبيق طريقة فانجارد على المؤسسات الخدمية.
Well, you know, I, I, I used to do a lot of odd jobs around the parish. حسنا, تعلمين, لقد إعتدت على عمل الكثير من الأعمال الخدمية حول الأبرشية
The computer that was running Windows XP Service Pack 2 was not compromised. جهاز الحاسوب الذي كان يعمل بنظام ويندوز اكس بي الحزمة الخدمية الثانية لم يتم الاشتباه به.
In the offices of banks and other service enterprises, young women working as clerks and secretaries are indispensable. في مكاتب المصارف والمؤسسات الخدمية الأخرى، لا غنى عنها الشابات العمل كموظفين والأمناء.
The business district in the city's economy is centred on the Port of Turku and other service-oriented industries. تتركز المنطقة التجارية في اقتصاد المدينة حول ميناء توركو وغيرها من الصناعات الخدمية.
The business district in the city's economy is centred on the Port of Turku and other service-oriented industries. تتركز المنطقة التجارية في اقتصاد المدينة حول ميناء توركو وغيرها من الصناعات الخدمية.
Service businesses such as law firms and barber shops receive most of their revenue from rendering services. الأعمال الخدمية كمكاتب المحاماة أو صالونات الحلاقة، تحصل على إيراداتها من تقديم خدمات معينة.
Software engineering practitioners regard components as part of the starting platform for service-orientation. ينظر المختصون في هندسة البرمجيات إلى المكونات على أنها جزء من المنصة الابتدائية في عملية التصميم باستخدام مبادئ البنية الخدمية.