A con, or a grift, when it's performed properly, it combines elegance and style with a... with a classical imitation of legitimate enterprise, parody... المخادع أو المحتال يتمّ تنفيذه بشكل صحيح، فهو يجمع بين الأناقة والاسلوب مع الـ... مع التقليد الكلاسيكي لشرعيّة المؤسسات، والمحاكاة الساخرة...
A con, or a grift, when it's performed properly, it combines elegance and style with a... with a classical imitation of legitimate enterprise, parody... المخادع أو المحتال يتمّ تنفيذه بشكل صحيح، فهو يجمع بين الأناقة والاسلوب مع الـ... مع التقليد الكلاسيكي لشرعيّة المؤسسات، والمحاكاة الساخرة...
Another critic, Simon Dentith, defines parody as "any cultural practice which provides a relatively polemical allusive imitation of another cultural production or practice." ويصف ناقد آخر ، سيمون دينتث ، المحاكاة الساخرة بأنها "أي ممارسة ثقافية توفر تقليدًا تحليليًا جدليًا للإنتاج أو الممارسة الثقافية الأخرى"."
It's like those parodies were written when the movies came out, but it took so long to animate them that we look dated and hacky. وكل الافلام التى يسخرون منها عرضت من عام، وكأن كل هذة المحاكاة الساخرة كتبت فى وقت عرض تلك الافلام، لكنهم استغرقوا الكثير من الوقت لتحويلها الى كارتون،
French Marxist film makers, such as Jean-Luc Godard, would employ radical editing and choice of subject matter as well as subversive parody to heighten class consciousness and promote Marxist ideas. سيستخدم السينمائيون الماركسيون الفرنسيون، مثل جان لوك غودار، التحرير واختيار الموضوع الراديكاليان، بالإضافة إلى المحاكاة الساخرة التخريبية، لزيادة الوعي الطبقي وتعزيز الأفكار الماركسية.
Becoming Jane is a film that reaches beyond the Gothic parodies Jane Austen authored, and investigates her life that led up to her becoming an old, unmarried author. يُعد فيلم أصبحت جاين فيلمًا يصل إلى ما هو أبعد من المحاكاة الساخرة القوطية التي ألفتها جاين أوستن كما أنه يعرض حياتها التي أدت إلى أن تصبح مؤلفة عجوزًا وعزباء.
An Internet meme may stay the same or may evolve over time, by chance or through commentary, imitations, parody, or by incorporating news accounts about itself. يمكن أن يبقى ميم الإنترنت على حاله أو قد يتطور مع مرور الوقت عن طريق الصدفة أو عن طريق التعليق أو التقليد أو المحاكاة الساخرة أو من خلال دمج حسابات جديدة حول نفسها.
The novel has been translated into English, French, Spanish, Italian, Hungarian, Hebrew, Dutch, Japanese, Swedish and Finnish, among others, and been the subject of numerous films, theater productions, parodies, and university courses, as well as two sequels. ترجمت الرواية إلى الإنجليزية والفرنسية والبرتغالية والإسبانية والإيطالية والمجرية والهولندية واليابانية والسويدية والفنلندية، وكانت موضوع العديد من الأفلام، والعروض المسرحية، المحاكاة الساخرة، والدراسات الجامعية، فضلا عن تتمتين.
The writer and critic John Gross observes in his Oxford Book of Parodies, that parody seems to flourish on territory somewhere between pastiche ("a composition in another artist's manner, without satirical intent") and burlesque (which "fools around with the material of high literature and adapts it to low ends"). يلاحظ الكاتب والناقد جون غروس في كتابه "المحاكاة الساخرة" في أكسفورد ، أن السخرية تبدو وكأنها تزدهر على أرض ما في مكان ما بين معارضة أدبية ("تركيبة في أسلوب فنان آخر ، دون نية ساخرة") وسخرية (التي "تنطلي على المواد العالية" الأدب وتكييفها إلى الأطراف المنخفضة ").
The writer and critic John Gross observes in his Oxford Book of Parodies, that parody seems to flourish on territory somewhere between pastiche ("a composition in another artist's manner, without satirical intent") and burlesque (which "fools around with the material of high literature and adapts it to low ends"). يلاحظ الكاتب والناقد جون غروس في كتابه "المحاكاة الساخرة" في أكسفورد ، أن السخرية تبدو وكأنها تزدهر على أرض ما في مكان ما بين معارضة أدبية ("تركيبة في أسلوب فنان آخر ، دون نية ساخرة") وسخرية (التي "تنطلي على المواد العالية" الأدب وتكييفها إلى الأطراف المنخفضة ").