In addition, IBRO has partnerships with like-minded scientific societies and organizations to identify priorities and help bridge gaps in knowledge, investment and resources in the field of brain research. وبالإضافة إلى ذلك، لدى المكتب الإقليمي للشراكات شراكة مع الجمعيات والمنظمات العلمية ذات التفكير المماثل لتحديد الأولويات والمساعدة في سد الثغرات في المعرفة والاستثمار والموارد في مجال أبحاث الدماغ.
She began working as a staff-level engineer for the Environmental Protection Agency in 1987; later moving to the EPA's regional office in New York City, where she spent the majority of her 16-year EPA career. بدأت العمل كمهندسة موظفة في وكالة حماية البيئة في عام 1987؛ ثم انتقلت بعد ذلك إلى المكتب الإقليمي لرابطة حماية البيئة في مدينة نيويورك، حيث أمضت معظم سنوات عملها في الوكالة.
Before she was elected to lead the NCW, Morsy served as regional gender team leader for the Regional bureau of United Nations Development Programme in New York and Regional Center in Amman before she served as the Country Manager for the United Nations Development Fund for Women. قبل انتخابها لقيادة المجلس القومي للمرأة، عملت مرسي كرئيسة إقليمية لقسم النوع الاجتماعي بالمكتب الإقليمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في نيويورك والمركز الإقليمي في عمان قبل أن تتولي منصب المدير القطري لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
This replaces the 1997 WHO classification, which needed to be simplified as it had been found to be too restrictive, though the older classification is still widely used including by the World Health Organization's Regional Office for South-East Asia as of 2011. هذا التصنيف استبدل عن تصنيف منظمة الصحة العالمية لعام 1997 والذي كان بحاجة لأن يبسط وقد وجد بأنه كان مقيدا جدا، لذلك فإن التصنيف القديم ما يزال يستخدم بشكل واسع وبضمنها المكتب الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية في جنوب شرق آسيا بحسب سنة 2011.
A new concept note for a partnership initiative between Union for the Mediterranean (UfM), U.N. Women and the Organisation for Economic Co-operation and Development on Women and ICTs is already under discussion and, according to Naciri, new expertise in this area will definitely be in demand in the future. عمل الناصري على توسيع كل من نطاق وشراكات المكتب الإقليمي، وتجرى الآن مناقشة مذكرة مفاهيمية جديدة لمبادرة الشراكة بين الاتحاد من أجل المتوسط، الأمم المتحدة للمرأة ومنظمة التعاون الاقتصادي والتنمية حول المرأة وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ووفقًا لناصري٫ سيتم طلب خبرات جديدة في هذا المجال في المستقبل.
Yaws is currently targeted by the South-East Asian Regional Office of the WHO for elimination from the remaining endemic countries in this region (India, Indonesia and East Timor) by 2010, and so far, this appears to have met with some success, since no cases have been seen in India since 2004. ويستهدف في وقتنا الحالي المكتب الإقليمي الجنوب شرق آسيوي التابع لمنظمة الصحة العالمية التخلص من المرض في الدول المتوطن فيها المرض والباقية في تلك المنطقة (الهند، أندونيسيا وتيمور الشرقية) وذلك بحلول عام 2010، وحتى وقتنا هذا، يبدو أن هذه الجهود كللتها نسبةٌ من النجاح فقط، وذلك بسبب أن الهند لم تشهد أي حالة غصابةٍ منذ عام 2004 م .
The WAGGGS Europe Region is the regional office of the World Association of Girl Guides and Girl Scouts, which supports Girl Guiding and Girl Scouting in Europe, including the former Soviet Republics of Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Moldova, Russia, and Ukraine, but inclusive of Cyprus, though technically not part of Europe for cultural reasons, and Israel for political ones. (ديسمبر 2018) الإقليم الأوروبي للمرشدات هو المكتب الإقليمي للجمعية العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة، الذي يدعم المرشدات وفتيات الكشافة في أوروبا، بما في ذلك الجمهوريات السوفيتية السابقة من أرمينيا، أذربيجان، روسيا البيضاء، جورجيا، مولدوفا، روسيا، وأوكرانيا، ولكن بما في قبرص، على الرغم من الناحية الفنية ليست جزءا من أوروبا لأسباب ثقافية، وإسرائيل لتلك السياسية.
Environmental health as used by the WHO Regional Office for Europe, includes both the direct pathological effects of chemicals, radiation and some biological agents, and the effects (often indirect) on health and well being of the broad physical, psychological, social and cultural environment, which includes housing, urban development, land use and transport. وتشمل الصحة البيئية، كما يستخدمها المكتب الإقليمي للمنظمة الصحة العالمية في أوروبا، تشمل الآثار المرضية المباشرة الناتجة عن المواد الكيمائية و الإشعاعية و مواد بيولوجية أخرى، بالإضافة إلى الآثار التي تنتج غالبا بشكل غير مباشر وتؤثر على صحة الإنسان وعلى صحة البيئة بشكل عام سواء الجسدية أو النفسية أو الإجتماعية او الثقافية و التي تشمل على سبيل المثال السكن، التنمية الحضرية، واستعمال الأراضي و المواصلات.