He's a working dad, but apparently that's not the issue. هوأبعامل,لكنمنالواضح , أن هذه ليست مشكلة
The King never trusted anyone and killed his own people. لان امللك كان مرتاب جدا لذا قتل العديد من اتباعه
Not while she's pregnant. He has to keep the child safe. طالما أنها حامل,لا عليه أن يحافظ على الطفل سليما
Since you've all been such good boys and girls, أنا أود أن أصطحب كل شخصفيهذاالجمهورالكاملللخارج...
Splashier colors, bolder looks... overhaul the entire layout. الوانمائية,نظراتجريئة... ونفحصبدقةالتخطيطالكاملللمجلة. سيكون الاعداد الجديد لمجلة الطراز.
Processing pnts... they prepare their raw product for distribution... they're in the middle. ... عملياتالمصانع ... يعدونإنتاجهمالخامللتوزيع إنّهم في منتصف العملية
I don't wanna bore anyone with my problems. لا اريد ان املل اي شخص بمشاكلي
I'll go on asking you forever, and you'll have to tell me! سوفَ اسألك ولن املل منك حتى ولو بقيت مدة طويلة
From the dissapearence of the elevator man to the near full automation of an automobile production plant. من اختفاء رجل المصعد حتىالتشغيلالآليالكامللمصانعالسيارات،
inCubancircles,tobolster the illusions of the Cuban people... في الحلقات الكوبية، و ليسندوا ... الأوهامللشعبالكوبي...