In the past, however, it has been forced to contend with political uprisings. في الماضي، ومع ذلك، فقد اضطرت ليتعامل مع الانتفاضات السياسية.
Harsh conditions led to many uprisings, coups and bloody suppression of peasants. أدت الظروف القاسية إلى العديد من الانتفاضات والانقلابات والقمع الدموي للفلاحين.
He raised money for his revolutionary party and to support uprisings in China. عرض سين المال للنهوض بجمعيته الثورية، وتشجيع الانتفاضات في الصين.
Currently they wage war with Portugal, while facing civil uprisings at home. حاليا لخوض حرب مع البرتغال ، في الوقت الذي تواجه الانتفاضات المدنية في المنزل.
Where Did the Sand Dunes Come From? من الانتفاضات العربية إلى أين؟.
They easily crushed the poorly organized uprisings. فسحقوا بسهولة الانتفاضات سيئة التنظيم.
The partition was followed by a number Polish uprisings during the period. أدى هذا المراوغة في النهاية إلى العديد من الانتفاضات البولندية خلال هذه الفترة.
Violent clashes broke out in response to Burhan's killing on 9 July in some areas. شُنت انتفاضات عنيفة رداً على مقتله في 9 يوليو في بعض المناطق.
The first in 1715, and the '45 was just the most famous one. الإنتفاضة الأولة عام 1715 و التي كانت عام 1745 ما هي إلّا أشهر انتفاضاته و حسب
Uprisings in the provinces were infrequent, but put down "mercilessly and swiftly" when they occurred. كانت الانتفاضات في المحافظات نادرة الحدوث، ولكنها أحبطت "بلا رحمة وسرعة" عندما حدثت.