And introducing Douglas Anders as Grell the robot. بالاشتراك مع (دوجلاس أندريس) بدور (جريل)، الرجل الآلي
We ran away together with some other boys. وكنا نلهو معاً بالاشتراك مع بعض الأولاد
Now we want to organize a meeting. أنا، بالاشتراك مع اناس آخرين نود تحديد لقاء
We working a joint investigation with the DEA? أنحقق بالاشتراك مع وحدة مكافحة المخدرات؟
In a minute we will be selling cars, perhaps celebrating in the night club. دقيقه واحده نحن نبيع السيارات ربما يحتفلون بالاشتراك
Uh, Oscar, you and your ex-wife filed jointly that year. اه، أوسكار، أنت وزوجته السابقة الخاصة بك قدم بالاشتراك في تلك السنة.
Duff Beer, in association with Laramie Cigarettes... is proud to welcome Spinal Tap! بيرة (داف) بالاشتراك مع سغائر (لارميه)، يتشرفان بالترحيب بـ(سبينال تاب)!
This has been a Bart-toon presentation. In association with Ay Carumba Entertainment. هذا الكرتون من إنتاج (بارت-توون) بالاشتراك مع شركة (آي كرامبا) للترفيه
Sir I will give you a very good offer sir. سيدى سأقدم لك عرضا جيدا جدا سنقوم بالاشتراك معا فى سلسلة المطاعم الهندية
This was an interagency task force, DEA, ATF, U.S. Customs. كانت هذه عملية قوة داخلية بالاشتراك مع المالية و المدعي العام و الجمارك