There are gaps in access between different regions and countries and even within countries. توجد فجوات في الوصول بين المناطق والبلاد المختلفة بل حتى خلال البلد الواحد.
Within this context, significant disparities exist between regions in relation to fertility rates. وفي هذا السياق، وجدت تفاوتات كبيرة بين المناطق المختلفة في ما يتعلق بمعدلات الخصوبة.
In Portuguese language usage, there are two words to distinguish the territory and the administrative organ. باللغة البرتغالية ، توجد كلمتان يتم بها التفريق بين المناطق والمنظمات الإدارية.
Both kinds provide linkages between protected core areas and stimulate or allow species to migrate. فيقوم كلا النوعين بالربط بين المناطق الأساسية للمحمية وتحفيز المخلوقات أو السماح لهم بالهجرة.
Both sides actively shelled densely populated areas, causing a high civilian death toll. قصف كلا الجانبين المناطق المأهولة بالسكان بالقذائف، مما سبب في وقوع عدد قتلى كبير من المدنيين.
The most serious demographic imbalance is between the mountainous areas of the interior and the coastal strip. يتجلى عدم التوازن في التوزع السكاني بين المناطق الجبلية الداخلية والشريط الساحلي.
This was the last railway stretch connecting rebel-held territory with the rest of Ukraine. كان هذا آخر خط سكة حديد يربط بين المناطق التي يسيطر عليها المتمردون مع بقية أوكرانيا.
Pande also writes about the increasing polarisation on social issues between urban areas and smaller towns. ويكتب (باندي) أيضًا عن الاستقطاب المتزايد حول القضايا الاجتماعية بين المناطق الحضارية والأخرى المدن الصغيرة.
There are still cultural differences between Finland's regions, especially minor differences in accents and vocabulary. لا تزال هناك اختلافات ثقافية بين المناطق فنلندا ، واختلافات بسيطة ولا سيما في لهجات والمفردات.
This difference in distance translates into pronounced economic and transportation differences between the rural and urban areas. يُترجم هذا الفرق في المسافة إلى إختلافات اقتصادية وتنقلية صريحة بين المناطق الريفية والحضرية.