Each movement for reform establishes criteria for what they consider good governance based on their own needs and agendas. كل حركة من أجل الإصلاح يحدد معايير ما يعتبرونه الحكم الرشيد القائم على احتياجاتها الخاصة وجداول الأعمال.
The process of development usually begins in academia and patient care, followed by administrative and economic concerns, and finally health policy and agendas. تبدأ عملية التطوير عادة في الأوساط الأكاديمية ورعاية المرضى، تليها الشواغل الإدارية والاقتصادية، وأخيرًا السياسة الصحية وجداول الأعمال.
The process of development usually begins in academia and patient care, followed by administrative and economic concerns, and finally health policy and agendas. تبدأ عملية التطوير عادة في الأوساط الأكاديمية ورعاية المرضى، تليها الشواغل الإدارية والاقتصادية، وأخيرًا السياسة الصحية وجداول الأعمال.
All reports, agendas and other official documents pertaining to the committee, including the reports provided by the states, are provided to the public unless otherwise decided by the committee. وتقدم جميع التقارير وجداول الأعمال وغيرها من الوثائق الرسمية المتعلقة باللجنة، بما في ذلك التقارير المقدمة من الدول الأطراف، إلى الجمهور ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك .
Although certain groups may share power, people within those groups set agendas, decide issues, and take on leadership roles through their own qualities. فعلى الرغم من أن مجموعات معينة قد تتشارك في السلطة، فإن الأفراد داخل هذه المجموعات هم مَن يحددون جداول الأعمال، ويتخذون القرارات بشأن القضايا، ويتولون القيام بالأدوار القيادية عن طريق ما يتمتعون به من سمات.
In search for an identity to bind a country or people together, governments have constructed collective memories in the form of commemorations which should bring and keep together minority groups and individuals with conflicting agendas. وأثناء البحث عن هوية لربط البلد أو الناس معًا، أنشأت الحكومة ذاكرات جماعية في شكل من أشكال عمليات إحياء الذاكرة التي ينبغي أن تجمع بين الأقليات والأفراد وتحافظ عليهم مع جداول الأعمال المتعارضة.
The diplomatic congregation has also since evolved into a week attracting wealthy and influential individuals from around the world to New York City to address various agendas, ranging from humanitarian and environmental to business and political. ومنذ ذلك الحين تطورت الجمعية الدبلوماسية إلى منتدى يجتذب الأفراد الأثرياء والمؤثرين من جميع أنحاء العالم إلى مدينة نيويورك لمعالجة مختلف جداول الأعمال، بدءا من الأعمال الإنسانية والبيئية إلى الأعمال التجارية والسياسية.
It serves to implement organisational decisions and decrees, drafts proposed documents (such as declarations and agendas), function as a document depository for the organisation, arranges specific activities within the SCO framework, and promotes and disseminates information about the SCO. التي تعمل على تنفيذ القرارات والمراسيم التنظيمية، وصياغة الوثائق المقترحة (مثل الإعلانات وجداول الأعمال)، والعمل كوثيقة إيداع للمنظمة، وترتيب أنشطة محددة في إطار منظمة شانغهاي للتعاون، ويشجع وينشر المعلومات عن المنظمة.
The goal of the 2014 IYFF is to reposition family farming at the centre of agricultural, environmental and social policies in the national agendas by identifying gaps and opportunities to promote a shift towards a more equal and balanced development. الهدف من السنة الدولية للزراعة الأسرية لعام 2014 هو إعادة تنظيم الزراعة الأسرية في قلب السياسات الزراعية والبيئية والاجتماعية في جداول الأعمال الوطنية من خلال تحديد الفجوات والفرص لتشجيع التحول نحو تنمية أكثر توازناً ومتوازنة.
Important theories of cultural hegemony and agency have both influenced and been developed by the cultural studies movement, as have many recent major communication theories and agendas, such as those that attempt to explain and analyze the cultural forces related and processes of globalization. وهناك نظريات مهمة من وكاله الهيمنة الثقافية أثرت على حد سواء من قبل حركة الدراسات الثقافية، وكذلك العديد من النظريات الرئيسية الأخيرة من الاتصالات وجداول الأعمال، مثل تلك التي تحاول شرح وتحليل القوى الثقافية المتصلة بعمليات العولمة.