In the report, Kim Jong-un reiterated the country's nuclear policy, calling it "a responsible nuclear weapons state". في التقرير، أشاد كيم جونغ أون مجددا بسياسة بلاده النووية، ووصفه بأنه "مسؤول الأسلحة النووية للدولة".
Kim Jong-un is the son and grandson of the two previous supreme leaders, Kim Jong-il and Kim Il-sung. كيم جونغ أون هو ابن وحفيد الزعيمين السابقين السابقين، كيم جونغ إيل وكيم ايل سونغ.
The meeting was largely centered around North Korean leader Kim Jong Un's upcoming summit with US President Donald Trump. تمحور الاجتماع بشكل كبير حول القمة المقبلة للزعيم الكوري الشمالي كيم جونغ أون مع الرئيس الأمريكي دونالد ترامب.
Satellite Kim Jong Un the seventh will be orbiting directly over this quadrant in exactly 15 minutes and 35 seconds. الأقمار الصناعية كيم جونغ أون السابع سوف تدور مباشرة خلال هذا الربع في بالضبط 15 دقيقة و 35 ثانية.
There has been some economic liberalization, particularly after Kim Jong-un assumed the leadership in 2012, but reports conflict over particular legislation and enactment. ظهرت تقارير عن التحرر الاقتصادي، خاصة بعد تولي كيم جونغ أون السلطة في 2012، لكن تقارير حديثة تتناقض حول ما يحدث.
In his New Year address for 2018, North Korean leader Kim Jong-un proposed sending a delegation to the upcoming Winter Olympics in South Korea. مطلع العام الجديد 2018؛ اقترح الزعيم الكوري الشمالي كيم جونغ أون إرسال وفد إلى دورة الألعاب الاولمبية الشتوية في كوريا الجنوبية.
South Korean officials have insisted that Kim Jong-un has set a proposed denuclearization timetable and is working with Trump to achieve this goal. وقد أكد المسؤولون الجنوب كوريون أن كيم جونغ أون قد حدد جدولاً زمنياً مقترحاً لنزع السلاح النووي ويعمل مع ترامب على تحقيق هذا الهدف.
Photographs of North Korean leader Kim Jong-un inspecting a device resembling a thermonuclear weapon warhead were released a few hours before the test. وقد أصدر الإعلام الحكومي صوراً لزعيم كوريا الشمالية كيم جونغ أون وهو يفحص جهازاً شبيهاً بسلاح حراري نووي قبل بضع ساعات من إجراء الاختبار.
It was the third summit between South and North Korea, agreed by South Korea's President, Moon Jae-in, and North Korea's Supreme Leader, Kim Jong-un. وهي كانت القمة الثالثة بين كوريا الجنوبية والشمالية، التي صادق عليها رئيس كوريا الجنوبية مون جاي إن، والزعيم الأعلى لكوريا الشمالية كيم جونغ أون.
It was the third summit between South and North Korea, agreed by South Korea's President, Moon Jae-in, and North Korea's Supreme Leader, Kim Jong-un. وهي كانت القمة الثالثة بين كوريا الجنوبية والشمالية، التي صادق عليها رئيس كوريا الجنوبية مون جاي إن، والزعيم الأعلى لكوريا الشمالية كيم جونغ أون.