Don't let that little smart-ass bother you, all right. لا تدعي تلك المتحذلقة تزعجك,اتفقنا
One other thing, little Miss Smarty-pants, شيء آخر ايتها الآنسة المتحذلقة
You wanna get smart with me? هل تحاول الحذلقة معى ؟
Worse still, chauffeur duties had made James even more pedantic than usual. والأسوأ من ذلك أن واجبات السائق أدلى حتى أكثر من المعتاد المتحذلقة جيمس.
Don't be cute with me! لا تكوني مُتحذلقة معي!
She's kind of a smartass. انها نوعا ما متحذلقة
I assume "minimal at best" is your stiff-upper-lip British way of saying "no chance in hell". أفترض أن "ضعيفة تماماً" هي طريقتك البريطانية المتحذلقة في قول "لا أمل على الإطلاق"
The only reason he enlisted in the first place was because his hoity-toity family... wouldn't pay for his college! السبب الوحيد لإنضمامه إلى الجيش بالمقام الأول... هو لأن عائلته المتحذلقة التافهة... رفضت دفع مصاريف دراسته الجامعية!
Go talk to that smug Margaret Hotchkiss, with her precious real degree from a university and her "I'm smart but sexy" Tina Fey glasses. إذهب وتحدّث للمتحذلقة (مارقريت هوتشكيس) ذات الشهادة الحقيقية من الجامعة ونظارات (تينا في) خاصّتها "التي تصرخ "أنا ذكية، ولكن مثيرة