简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

دايين

"دايين" بالانجليزي
أمثلة
  • In the bay are Penney Island and Saddle Island, which were used by the Basques for their whaling operations.
    توجد في الخليج جزيرتان هما جزيرة باني وجزيرة سادل اللتان كانتا تستخدامن من قبل الصيدايين الباسكيين الأسبان في عمليات صيد الحيتان.
  • The effect will not be instant, but the dangerous and unpleasant massive histamine release from the intravenous injection of codeine is avoided.
    لن يكون التأثير فوريًا ، ولكن يتم تجنب إطلاق الهستامين الضخم الخطير وغير المرغوب فيه من الحقن الوريدي للكودايين.
  • The effect will not be instant, but the dangerous and unpleasant massive histamine release from the intravenous injection of codeine is avoided.
    لن يكون التأثير فوريًا ، ولكن يتم تجنب إطلاق الهستامين الضخم الخطير وغير المرغوب فيه من الحقن الوريدي للكودايين.
  • Morphine, the archetypal opioid, and other opioids (e.g., codeine, oxycodone, hydrocodone, dihydromorphine, pethidine) all exert a similar influence on the cerebral opioid receptor system.
    يُظهر المورفين و الأنواع الأخرى مثال (الكودايين، والأوكسي كودون، وهيدروكودون، وثنائي هيدرومورفين، بيثيدين) جميعها تأثير مماثل على نظام مستقبلات المواد الأفيونية الدماغية.
  • Whereas converting codeine to morphine is a difficult and unrewarding task, dihydrocodeine can be converted to dihydromorphine with very high yields (over 95%).
    في حين تحويل كوديين إلى مورفين هو مهمة صعبة وغير مجزية، ويمكن تحويل ثنائي هيدروكودايين إلى دي هايدرو مورفين مع إنتاجية عالية جدا (أكثر من 95٪).
  • Then, if complete pain relief is not achieved or disease progression necessitates more aggressive treatment, mild opioids such as codeine, dextropropoxyphene, dihydrocodeine or tramadol are added to the existing non-opioid regime.
    ثم، إذا لم يتم تخفيف الألم بشكلٍ كامل أو تطلب تطور المرض علاجًا أكثر قوة، فإن المواد الأفيونية المعتدلة مثل الكودين، أو الديكستروبربوكسيفين، أو ثنائي هيدروكودايين أو الترامادول تضاف إلى نظام العلاج الحالي غير الأفيوني.
  • In 1976, the arrival of a Syrian-organized Palestinian fedayeen made matters even more complex and there are huge numbers of reports of intimidation, torture and murder from Lebanese forces, Israeli forces, PLO or PLO-affiliated groups and non-specific fedayeen soldiers.
    في عام 1976 أدى وصول الفدائيون الفلسطينيون من تنظيم سوريا إلى تعقيد الأمور وهناك أعداد هائلة من التقارير عن التخويف والتعذيب والقتل من القوات اللبنانية أو القوات الإسرائيلية أو منظمة التحرير الفلسطينية أو الجماعات التابعة لمنظمة التحرير الفلسطينية والجنود الفيدايين غير المحددين.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2