سليط
أمثلة
- Straighten them out. Tell them when to turn on their lights.
نبّه عليهم بالوقت المناسب لتسليط أضويتهم - Not at chato's. You're too innocent, and he's too talkative.
ليس من (شاتو) أنت طيب جداً وهو سليط اللسان - We'll just watch the pretty light streaking across the sky.
سنقوم فقط مشاهدة ضوء جميلة تسليط الضوء عبر السماء. - Oh, your tongue is as sharp as your body is still taut.
أوه، لسانك السليط كجسمك المشدود - Excuse me, would you stop pointing that in my face?
معذرة,أيمكنك عدم تسليط هذا الشئ علي وجهي - There's nothing right there. - Damn dog. - Cantaloupe?
كنت أقصد الكلب الألماني الأليف قامت مساعدتي بتسليط كلبها علي - Like what? Like some big fuck machoist big fat fucking mouth dog.
كرجل حقير سمين سليط اللسان! - It's cheeky but not impudent, you know what I'm saying?
سليط لكن ليس قليل الحياء، أنت تفهمين ما أقوله؟ - Irradiating Kim's hair should show us our chances
تسليط الشعاع على شَعرِ كيم يَجِبُ أَنْ يرينا فرصَنا - We need to merge and Mark, right?
نحن بحاجة الى دمج وتسليط الضوء عليه ، أليس كذلك؟
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5