I can tell. Let me put a bull's-eye on the target for you. Sergei Semak... دعيني أضع مركز الهدف من أجلكِ (سيرغي سيماك)...
Operation Pale Fire. Division collaborated with Sergei Semak to kill Nikolai Udinov and his family. عملية "النيران الشاحبة"، الشعبة" تعاونت مع (سيرغي سيماك)
Sergei Semak knows you're still alive. (سيرغي سيماك) يعرفُ أنّكِ مازلتِ حيّة
It points to Sergei Semak. إنها موجهة صوب (سيرغي سيماك )
What if I were to provide you with a list of the men close to Sergei Semak... ماذا إن زودتُكِ بقائمةً للرجال المقربين، من (سيرغي سيماك)...
Sergei Semak is out there, living like a king, running your father's empire, laughing at you. (سيرغي سيماك) في الخارج، يعيش كملك يُدمر إمبراطورية أبيكِ، يضحكُ عليكِ
And I discovered that the CEO's number two... A man named Sergei Semak... Might be pliable. المدير التنفيذي الثاني، هو رجلٌ يُدعى (سيرغي سيماك)، ربما يكون ليّن
Sergei Semak stole everything that mattered to me, and Kochenko helped him do it. ( سيرغي سيماك)، سرق كل شي... مهم بالنسبة لي و(كوتشينكو) ساعده في فعل ذلك