And Betty's only hope for leniency is if you testify on her behalf. و الأمل الوحيد المتبقي ل بيتي .اذا كنت ستشهد لصالحها
They see who will testify on our side. سيرون من سيشهد لصالحنا
Now you're gonna testify for me. الآن. أنت ستشهد لصالحي
He's testifying for Patty Hewes. (سيشهد لصالح (باتي هيوز
Get on the phone, call the police. Ask for inspector Dillon, he will vouch for me. أتصل بالهاتف ، أتصل بالشرطة إسئل عن المفتش "ديلون" ، سوف يشهد لصالحي
A few weeks ago, Malachi tried to extort me into giving favorable testimony by threatening the life of my friend. (قبل بضعة أسابيع، حاول (ملاخيّ ابتزازيّ، لأشهد لصالحه . عن طريق تهديد حياة صديقٍ ليّ
He's come all the way from Chicago to examine these girls and to testify on our behalf because he believes what I believe... . لقد أتى من "شيكاغو" كي يفصح هذه الفتيات ... و كي يشهد لصالحنا لأنّه يؤمن بما أؤمن
Will Graham accused you of the crimes for which he now stands trial, and yet here you are, testifying on his behalf for the defense. ويل جراهام اتهمك بالجرائم التي هو الآن في المحاكمة بسببها،وبالرغم من ذلك ها أنت هنا،تشهد لصالحه
Your whistle-blower from Vicksburg is gonna testify his company knows about the number of guns that wind up on the black market. لا تقل لي أن الواشي من فيكسبرغ سوف يشهد لصالحك شركته تعرف عن عدد الأسلحة التي انتهت في السوق السوداء هذا صحيح..
Your Honor, it has just been brought to my attention that Rutger Simon has left the country, so my most important witness will no longer be testifying on my client's behalf. سيادتك، وصلني للتو أن (روتجر سايمون) غادر البلاد لذا فأهم شاهد لديّ لم يعد موجوداً ليشهد لصالح موكلتي