This cylinder, excavated in the royal palace, is now in the Pergamon Museum in Berlin. هذه الأسطوانة ، التي تم حفرها في القصر الملكي ، موجودة الآن في متحف بيرغامون في برلين.
In 188 BC, the city passed to the Kingdom of Pergamon, and after 133 BC it fell under Roman control. وفي عام 188 ق.م.، أصبحت المدينة تحت حكم مملكة بيرغامون، وبعد عام 133 ق.م. سقطت تحت السيطرة الرومانية.
The traditions of Greek, Egyptian and Babylonian scholarship continued to flourish at great centers of learning such as Athens, Alexandria, and Pergamon. واستمرت تقاليد المنح الدراسية اليونانية والمصرية والبابلية في الازدهار في مراكز التعلم الكبرى، مثل أثينا، والإسكندرية، وبيرغامون.
The traditions of Greek, Egyptian and Babylonian scholarship continued to flourish at great centers of learning such as Athens, Alexandria, and Pergamon. واستمرت تقاليد المنح الدراسية اليونانية والمصرية والبابلية في الازدهار في مراكز التعلم الكبرى، مثل أثينا، والإسكندرية، وبيرغامون.
The Second Macedonian War (200–197 BC) was fought between Macedon, led by Philip V of Macedon, and Rome, allied with Pergamon and Rhodes. الحرب المقدونية الثانية (200-197 قبل الميلاد) وبين مقدونيا، بقيادة فيليب الخامس المقدوني، وروما، والمتحالفة مع بيرغامون ورودس.
The city of Pergamon became a major center of book production, possessing a library of some 200,000 volumes, second only to Alexandria's. أصبحت مدينة بيرغامون مركزا هاما لإنتاج الكتب والتي كان في مكتبتها 200,000 مجلد حيث لم يتخطاها سوى مكتبة الإسكندرية.
As Attalus III, the last king of Pergamon, was about to die without an heir, he bequeathed his kingdom to the Roman Republic. كما اتالوس الثالث، آخر ملك بيرغامون، كان على وشك الموت دون وريث، وقال انه مورث مملكته الى الجمهورية الرومانية.
A pretext for war was provided by Philip's refusal to end his war with Attalid Pergamum and Rhodes, both Roman allies. فحصلوا على ذريعة لشن حرب أخرى عندما رفض فيليب من إنهاء حربه مع الأطليين في بيرغامون ومع جزيرة رودوس، وقد كان كلاهما حلفاء للرومان.
The history of the town in Hellenistic times is closely connected with that of the Attalids of Pergamon, with whose extinction it came into direct relations with Rome. وتاريخ البلدة في الأزمنة الهيلينية مرتبط مباشرة بتاريخ أمراء بيرغامون، مع انقراض سلالتهم أصبحت تحت سلطة روما المباشرة.
An example of such influence would be Galen, the most influential practitioner of surgical or anatomical practices that he performed while attending to gladiators at Pergamon. مثال لهذا التأثير هو جالينوس والذي يعتبر أكثر ممارسي الجراحة والتشريح تأثيرا لدرجة أنه مارس الجراحة أثناء حضور عرض المجالدين في البيرغامون.