Fermilab's Tevatron steps up the pace. صَعَّد "تيفاترون فيرميلاب" من وتيرَته، لكنهم لم يروا الـ"هيجز".
Fermilab's Tevatron steps up the pace. صَعَّد "تيفاترون فيرميلاب" من وتيرَته، لكنهم لم يروا الـ"هيجز".
But they don't see the Higgs. صَعَّد "تيفاترون فيرميلاب" من وتيرَته، لكنهم لم يروا الـ"هيجز".
But they don't see the Higgs. صَعَّد "تيفاترون فيرميلاب" من وتيرَته، لكنهم لم يروا الـ"هيجز".
Fermilab sits on top of the Tevatron, a four-mile-long Particle Accelerator. بناية بحث عالية الطاقة تبعد بـ 30 ميلاً عن شيكاغو. "فيرميلاب" تقع على رأس "تيفاترون"،
Fermilab sits on top of the Tevatron, a four-mile-long Particle Accelerator. بناية بحث عالية الطاقة تبعد بـ 30 ميلاً عن شيكاغو. "فيرميلاب" تقع على رأس "تيفاترون"،
Fermilab sits on top of the Tevatron, a four-mile-long Particle Accelerator. بناية بحث عالية الطاقة تبعد بـ 30 ميلاً عن شيكاغو. "فيرميلاب" تقع على رأس "تيفاترون"،
Fermilab sits on top of the Tevatron, a four-mile-long Particle Accelerator. بناية بحث عالية الطاقة تبعد بـ 30 ميلاً عن شيكاغو. "فيرميلاب" تقع على رأس "تيفاترون"،
At this point, Fermilab just can't generate enough energy. و كُلما زادت الكُتلة، زادت مُتطلباتها من الطاقة الخارجيّة لفتحها. عند تلك النُقطَة، لم تستطِع "فيرميلاب" توليد الطاقة الكافية.
At this point, Fermilab just can't generate enough energy. و كُلما زادت الكُتلة، زادت مُتطلباتها من الطاقة الخارجيّة لفتحها. عند تلك النُقطَة، لم تستطِع "فيرميلاب" توليد الطاقة الكافية.