简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

قلعة كارديف

"قلعة كارديف" بالانجليزي
أمثلة
  • As was usual with Burges, many elements of earlier designs were adapted and included, the street frontage from the McConnochie House, the cylindrical tower and conical roof from Castell Coch and the interiors from Cardiff Castle.
    وكالمعتاد، تم تهيئة العديد من العناصر في تصاميم بورجس السابقة وقد شملت واجهة الشارع من منزل ماكونوشي والبرج الإسطواني والأسقف المخروطية في قلعة كوتش والديكورات الداخلية في قلعة كارديف.
  • Ceccardo Egidio Fucigna was another long-time collaborator who sculpted the Madonna and Child above the drawbridge at Castell Coch, the figure of St John over the mantelpiece in Lord Bute's bedroom at Cardiff Castle and the bronze Madonna in the roof garden.
    كما كان سيكاردو إيجيديو فوكينا، متعاونًا آخرًا ولوقت طويل، حيث قام بنحت مادونا والطفل فوق الجسر المتحرك بقلعة كوتش، وتمثال القديس جون فوق رف الموقد بغرفة نوم اللورد بيوت بقلعة كارديف، وتمثال مادونا البرونزي في حديقة السطح.
  • Burges's report on the possible reconstruction was delivered in 1872 but building was delayed until 1875, in part because of the pressure of works at Cardiff Castle and in part because of an unfounded concern on behalf of the Marquess's trustees that he was facing bankruptcy.
    وأرسل بورجس تقريره على عملية إعادة الإعمار المُحتملة في عام 1872، إلا أن البناء قد تم تأجيله حتى عام 1875، ويرجع ذلك نتيجة لضغط الأعمال في قلعة كارديف من ناحية، ومن ناحية أخرى، وجود مخاوف، لا أساس لها من الصحة، من أمناء الماركيز من مواجهة الإفلاس.
  • Ten of the panels were put on display at Cardiff Castle, and eight were used in the model of the chapel in the attic room of the Well Tower at Castell Coch; the two purchased by Cadw were considered lost until they failed to sell at auction in Salisbury in 2010.
    وعُرضت عشرة من الألواح في قلعة كارديف، وتم استخدام ثمانية آخرين منهم في نموذج المُصلى في غرفة العلية الخاصة ببئر البرج بقلعة كوتش؛ فيما اعتُبرت القطعتان اللاتي اشترتهما كادو مفقودتين إلى أن فشلا في بيعهما بالمزاد العلني في سالزبوري في عام 2010.
  • In the catalogue to the exhibition of stained glass cartoons from Cardiff Castle, Sargent pays tribute to "his deep knowledge of the history and techniques of glass manufacture" and Lawrence considers him a pioneer who, by his "painstaking studies, re-established the principles of medieval decoration and used this to make own bold and original statements."
    وفي كتالوج معرض الرسوم الزجاجية المُلونة لقلعة كارديف، أشاد سرجنت «معرفته العميقة للتاريخ وتقنيات تصنيع الزجاج»، فيما وصفه لورانس بأنه «الرائد بدراساته المثابرة مع إعادة تأسيس مبادئ زخرفة القرون الوسطى واستخدام ذلك في صناعة أعماله الخاصة لتبدة جريئة وأصلية».
  • Although he never went beyond Turkey, the art and architecture of the East, both Near and Far, had a significant impact on him; his fascination with Moorish design found ultimate expression in the Arab Room at Cardiff Castle, and his study of Japanese techniques influenced his later metalwork.
    على الرغم من أنه لم يذهب إلى أبعد من تركيا، إلا أن الفن والعمارة في الشرق، القريب والبعيد، كان لهما عظيم الأثر عليه؛ فقد سحرته العمارة المغربية، التي وُجدت في الجناح العربي في قلعة كارديف، كما اتضحت دراسته لآثار التقنيات اليابانية في أعماله المعدنية في وقت لاحق.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2