Laws could be examined by the British Privy Council or Board of Trade, which also held veto power of legislation. يمكن فحص القوانين من قبل مجلس الملكة الخاص البريطاني أو مجلس التجارة، الذي كان يمتلك حق النقض أيضا للتشريع.
After the formation of the Coalition Government in May 2010, he was appointed Secretary of State for Transport and was sworn of the Privy Council. بعد تشكيل حكومة التحالف في مايو 2010، تم تعيينه وزير الدولة للنقل وأدى اليمين الدستورية لمجلس الملكة الخاص.
The British Judicial Committee of the Privy Council still serves as the highest court of appeal for several former colonies in the Caribbean and Pacific. لا تزال اللجنة القضائية البريطانية التابعة لمجلس الملكة الخاص هي أعلى محكمة استئناف لعدد من المستعمرات السابقة في الكاريبي والمحيط الهادئ.
He lost office when a Labour government came to power in January 1924, but the following month, Guinness was sworn of the Privy Council. خسر منصبه عندما جاءت حكومة حزب العمال إلى السلطة في يناير كانون الثاني عام 1924، ولكن في الشهر التالي، اليمين غينيس للمجلس الملكة الخاص.
Currently organised under the Financial Administration Act, the Treasury Board is the only one created by law and is officially a committee of the Privy Council. إن مجلس الخزانة هو الهيئة الوحيدة التي أنشأها القانون (يتم تنظيمه حاليًا بموجب قانون الإدارة المالية)، وهو يُعد رسميًا لجنة لـمجلس الملكة الخاص.
Though a junior minister he was a member of the Privy Council, and he spoke in the House of Commons for Colonial Secretaries Lord Moyne and Lord Cranborne. على الرغم من كونه وزيرا مبتدئاً كان عضواً في مجلس الملكة الخاص، وتحدث في مجلس العموم للأمناء الإستعماريين إدوارد غينيس واللورد كرانبورن.
In 2001 the Caribbean Community heads of government voted on a measure declaring that the region should work towards replacing the UK's Judicial Committee of the Privy Council with the Caribbean Court of Justice. في عام 2001 صوت قادة حكومات دول الجماعة الكاريبية على إجراء لاستبدال اللجنة القضائية التابعة لمجلس الملكة بمحكمة العدل الكاريبية.
Christian was also sent to be brought up at Güstrow but two years later, in 1579, the Rigsraad (Danish Privy Council) successfully requested his removal to Denmark, and Anne and Elizabeth returned with him. وقد أرسل كريستيان أيضا ليتم تربيته في غوسترو ولكن بعد عامين، في عام 1579، طلب ريجسراد (مجلس الملكة الدنماركي) بنجاح إزالته إلى الدنمارك، وعادت آن وإليزابيث معه.