So, let me give you a little more clarity as to what's going on. كمانعلمجميعا لذا،اسمحوالي أن أقدملكم وضوحأكثرمن ذلك بالنسبةإلىما يجري.
They won't let you do it from behind, 'cause they wanna look at you. لنيسمحوالك أن تفعلذلك منوراء ،لأنهاتريد نظرة على لك
Let me know if this is taking it easy. اسمحواليأن أعرفإذا كان هذا تتخذمنالسهل.
They let him bring you in here with you when you came? هلسمحواله بإحضاركِإلى هنا ، معكِ ، عندما أتيتِ إلى هنا ؟
Orderly I asked to tackle you in case you tried to hurt me again. لقد طلبت معالجة الأمر في حالة محوالتك ايذائي مرة اخرى
Admit it, Rush, after everything that's happened, you're afraid they're not going to let you come back. اعترف بهذا (راش) بعد كل ما حدث, انتتخافالايسمحوالكبالعودة.
So just let me know 'cause I don't want you around to drag me down هكذافقطاسمحواليأنأعرف♪ ♪ لأنني لا أريد منك ♪ ♪ حوللسحبلي أسفل♪
So let me get this straight. لذااسمحوالي أن أفهمهذا بشكلواضح
They wouldn't let us leave the terminal, so... we slept next to these huge marble sculptures from Zimbabwe. لميسمحوالنابمغادرةمحطة المطارلذلك... نمنا بجانب تلك التماثيل الزيمبابوية الكبيرة
I don't know. Around eleven. لا أعلم,حوالي الساعة الثامنة