Two years have passed, and I need to be patient? أنت تخبرني أنه قد مرعامان -وتريدني أن أكون صبورة -أنصتي إليّ (سيدني) ..
This case has him traveling a lot, and he's away from home, his support system. You know... وهو بعيد عن المنزل وعننظامرعايته,تعلم ..
Please call me at the St Regis Hotel as soon as you get in. 753-4100. ارجوك , اتصل بى فى فندق سانت ريجيسبمجردوصولك 753-4100, انااكرر,الامرعاجل للغايه
But that doesn't mean it requires anything less than a careful and considered approach. لكن ذلك لا يعني آنها تتطلب شيئاً آقل حذراً ومرعاةً لشعور الآخرين
That's where her favorite pasture is. هناك مرعاها المفضّل. فهمت.
But this is just the beginning, guys. If Star Whores works, and it will' we are set up for sequels galore. ولكن، هذه فقط البداية ياشباب فإذاإستمر"عاهراتالفضاء"ونجح...
It's up to you now. إن الأمرعائدٌ لك الآن
But I think it's gonna make a really nice doggy day care when you're gone. لستُ خبيراً، لكن أعتقد أنّه سيكون مرعاً نهارياً كافياً للكلاب بعدما تُسجن.
All jocks and pom-pom wranglers. لونالخط=" # FFFF00"جميعاعبو الاسطواناتوبومبومرعاةالبقر
If it was up to Kono, she'd put a bullet in you right now, but we're gonna do this the right way. إذاكانالأمرعائداًلـ(كونو )،فستضعرصاصةفي رأسكالآن ، لكنّنا سنتعامل مع الأمر بالطّريقة الصحيحة.