The UN recognizes the Shebaa farms as part of the Golan Heights, and thus Syrian (and not Lebanese, though both countries deny that) territory occupied by Israel since the 1967 Six-Day War. تعترف الأمم المتحدة بمزارع شبعا كجزء من مرتفعات الجولان وبالتالي تعتبر مزارع شبعا سورية (وليست لبنانية على الرغم من أن البلدين ينكران ذلك) التي تحتلها إسرائيل منذ حرب 1967.
The dispute over the sovereignty over the Shebaa Farms resulted in part from the failure of French Mandate administrations, and subsequently from the failure of the Lebanon and Syria to properly demarcate the border between them. النزاع حول السيادة على مزارع شبعا نتج جزئياً من فشل إدارات الانتداب الفرنسي، ومن ثم من فشل لبنان وسوريا في ترسيم الحدود بشكل صحيح بينهم.
In August 2008, Lebanon's new Cabinet unanimously approved a draft policy statement which recognized Hezbollah's existence as an armed organization and guarantees its right to "liberate or recover occupied lands" (such as the Shebaa Farms). وفي أغسطس 2008، وافقت الحكومة اللبنانية الجديدة بالإجماع على مشروع بيان سياسي اعترف بوجود حزب الله كمنظمة مسلحة ويضمن حقه في "تحرير الأراضي المحتلة أو استردادها" (مثل مزارع شبعا).
In what seemed to be a response ordered by Iran, Hezbollah set off an explosive device on the border between Lebanon and the Israeli-controlled side of the Shebaa farms, wounding two Israeli soldiers. وفيما بدا أنه رد فعل من قبل إيران، فقد فجر حزب الله عبوة ناسفة على الحدود بين لبنان والجانب الذي تسيطر عليه إسرائيل من مزارع شبعا مما أسفر عن إصابة اثنين من الجنود الإسرائيليين.
Lebanon and Syria claim the Shebaa Farms, a 35 km² area, to be occupied Lebanese territory despite the UN ruling, and on that basis Hezbollah has continued to engage Israeli forces in that area. يدعي لبنان وسوريا ملكيتهما لمزارع شبعا التي تبلغ مساحتها 35 كيلومتر مربع لتكون الأراضي اللبنانية المحتلة على الرغم من قرار الأمم المتحدة وعلى هذا الأساس واصل حزب الله إشراك القوات الإسرائيلية في تلك المنطقة.
Hezbollah, however, justifies maintaining its militia on the basis of Israel's continued presence in Sheba Farms, which the UN considers Syrian territory and the Lebanon government has not made moves to disarm Hezbollah as it considers it a legitimate resistance organization. ومع ذلك يبرر حزب الله الحفاظ على ميليشياته على أساس استمرار وجود إسرائيل في مزارع شبعا التي تعتبرها الأمم المتحدة أراضي سورية ولم تتخذ الحكومة اللبنانية أي خطوات لنزع سلاح حزب الله لأنها تعتبرها منظمة مقاومة شرعية.
Israel's occupation of the Shebaa Farms, along with the presence of Lebanese prisoners in Israeli jails, is often used as a pretext and stated as justification for the Hezbollah's continued hostilities against Israel even after Israel's verified withdrawal from Lebanon in 2000. كثيرا ما يستخدم احتلال إسرائيل لمزارع شبعا إلى جانب وجود سجناء لبنانيين في السجون الإسرائيلية كذريعة ولتبرير استمرار الأعمال الحربية التي يقوم بها حزب الله ضد إسرائيل حتى بعد انسحاب إسرائيل من لبنان في عام 2000.
Following the withdrawal of Israeli forces from the Shebaa farms security zone in Southern Lebanon that same year, Hezbollah fighters repeatedly infiltrated into Israeli territory to abduct IDF soldiers, and exchange them for Hezbollah and Palestinian prisoners being held in Israel. بعد انسحاب القوات الإسرائيلية من المنطقة الأمنية لمزارع شبعا في جنوب لبنان في العام نفسه تسلل مقاتلو حزب الله مرارا وتكرارا إلى الأراضي الإسرائيلية لاختطاف جنود جيش الدفاع الإسرائيلي وتبادلهم لحزب الله والأسرى الفلسطينيين المحتجزين في إسرائيل.
At the Rome meeting, Lebanon's Prime Minister Fuad Siniora presented the 7-point Siniora Plan, which called for a mutual release of Lebanese and Israeli prisoners and detainees, a withdrawal of the Israeli ground troops behind the Blue Line, that the disputed Shebaa Farms area is placed under UN jurisdiction until the ownership issue has been settled, that the Lebanese army full takes control over southern Lebanon, and that a strong multi-national force with a UN mandate is placed in southern Lebanon and given the necessary powers to guarantee stability and security. في اجتماع روما عرض رئيس الوزراء اللبناني فؤاد السنيورة خطة السنيورة المكونة من سبع نقاط والتي دعت إلى الإفراج المتبادل عن الأسرى والمعتقلين اللبنانيين والإسرائيليين وانسحاب القوات البرية الإسرائيلية خلف الخط الأزرق وأن منطقة مزارع شبعا المتنازع عليها تحت سلطة الأمم المتحدة إلى أن يتم تسوية قضية الملكية وأن يسيطر الجيش اللبناني سيطرة كاملة على جنوب لبنان وأن قوة متعددة الجنسيات قوية بتفويض من الأمم المتحدة توضع في جنوب لبنان وأن تمنح السلطات اللازمة لضمان الاستقرار والأمن.