Sooner or later, you run out of excuses. لاحقاًأمعاجلاً, لقد إستنفذتَ الأعذارَ.
And to Jimmy McManus getting measured for a casket at Fitzgerald's Funeral Home sooner than later. ولجيميماكمانوس, من أجل الحصول على قياس نعش لكيندفنهآجلاأمعاجلا.
I'm still processing the news. من أنني ما زلت أقوم بمعاجلة الأخبار
Doctor, the cure for dog allergies? حضرة الطبيب, معاجلة حساسية الكلاب؟
Now, I wish that we had a drug to treat Pompe, but we simply don't. امتى لو كان عندنا مخدر لمعاجلة هذا لكن ببساطة لانمتلك
Oh, you must be the shrink-a-dink. يجب ان تكوني معاجلة الفريق
Becka's being treated for smoke inhalation, but they say that she's gonna be fine. سيتم معاجلة (بيكا من استشاق الدخان ولكنهم يقولون أنها ستكون بخير
You mark my words-- sooner or later you're gonna find out this is all about that messed-up family. تذكريكلماتي،آجلاًأمعاجلاً.. أنّ الأمر برمته مُتلعق بتلكَ الأسرة المُهترئة.
But once she found out the truth, she tried to handle the situation by herself. , لكن عندما هي أكتشفت الحقيقة , حاولت لمعاجلة الموقف لوحدها
Miss Ellis, Mr Selfridge has asked me to address the problem with the ladies clothing. يا آنسة (إليس) السيد (سلفريدج) طلب مني معاجلة مشكلة ملابس السيدات.