If the Karelian Isthmus is defined as the entire territory of present-day Saint Petersburg and Leningrad Oblast to the north of the Neva, the isthmus' area covers about 15,000 km2. لو قلنا أن البرزخ الكاريلي يشمل كامل أراضي سانت بطرسبرغ الحالية ولينينغراد أوبلاست شمال نهر نيفا ، فإن مساحة البرزخ تغطي حوالي 15.000 كيلومتر مربع.
They talk about the old days - dances at the Winter Palace, picnics on the banks of the Neva - but there are holes in their shoes, and they've got no money for food. إنهم يتحدثون بشأن أيامهم القديمة وبشأن الرقص في قصر الشتاء ونزهاتهم على ضفاف نهر نيفا ولكن هناك ثقوب في أحذيتهم, وهم لا يملكون المال للطعام
The treaty also had some articles besides area and border issues, including Soviet guarantee of free navigation of merchant ships from the Finnish ports in Lake Ladoga (Laatokka in Finnish) to the Gulf of Finland via the River Neva. تناولت المعاهدة أيضاً قضايا المنطقة المتاخمة والحدود، بما في ذلك الضمان السوفياتي لحرية ملاحة السفن التجارية من الموانئ الفنلندية في بحيرة لادوغا إلى خليج فنلندا عن طريق نهر نيفا.
The treaty also had some articles besides area and border issues, including Soviet guarantee of free navigation of merchant ships from the Finnish ports in Lake Ladoga (Laatokka in Finnish) to the Gulf of Finland via the River Neva. تناولت المعاهدة أيضاً قضايا المنطقة المتاخمة والحدود، بما في ذلك الضمان السوفياتي لحرية ملاحة السفن التجارية من الموانئ الفنلندية في بحيرة لادوغا إلى خليج فنلندا عن طريق نهر نيفا.
Severe illness compelled him to return to Europe, and he reached the Neva River in Russia on August 3, 1818, bringing home a large collection of previously unknown plants and new ethnological information. وبعد توغله أكثر في المحيط الهادي توجه مجددا نحو الشمال ولكن المرض الشديد أجبره على العودة نحو أوروبا، ووصل إلى نهر نيفا في 3 أغسطس 1818 وأحضر معه كمية كبيرة من النباتات غير المعروفة والعديد من المعلومات حول تاريخ الأعراق والطبيعة.
The deep indentations of the Gulfs of Bothnia and Finland were surrounded by what is ethnically Finnish territory, and it is only at the very head of the latter gulf that the Russians had taken firm foothold by erecting their capital at the mouth of the Neva River. كان التثليم العميق لخلجان بوثنيا وفنلندا محاطا بالأراضي الفنلندية، لذا قام الروس باتخاذ موطئ قدم لهم عند رأس الخليج الأخير من خلال إقامة عاصمتهم عند مصب نهر نيفا.
The deep indentations of the Gulfs of Bothnia and Finland were surrounded by what is ethnically Finnish territory, and it is only at the very head of the latter gulf that the Russians had taken firm foothold by erecting their capital at the mouth of the Neva River. كان التثليم العميق لخلجان بوثنيا وفنلندا محاطا بالأراضي الفنلندية، لذا قام الروس باتخاذ موطئ قدم لهم عند رأس الخليج الأخير من خلال إقامة عاصمتهم عند مصب نهر نيفا.
The most common conception of Greater Finland was defined by natural borders encompassing the territories inhabited by Finns and Karelians, ranging from the White Sea to Lake Onega and along the Svir River and Neva River—or, more modestly, the Sestra River—to the Gulf of Finland. رأت النسخة الأكثر رواجاً ل"فنلندا الكبرى" بأن تمتد حتى ما يسمى الحدود الطبيعية التي تشمل الأراضي التي يقطنها الفنلنديون والكاريليون، بدءا من البحر الأبيض إلى بحيرة أونيغا وعلى طول نهر سفير ونهر نيفا -- أو، أكثر تواضعا، نهر سسترا -- إلى خليج فنلندا.