Because kinesiology suggests that he'd maintain as much distance from his accuser as possible. لأن علم حركة الجسد يقول أنه سيحافظ على أكبر قدر من المسافة عن من يوجه له الإتهام قدر الإيمكان
No, the offense here is you are trying to protect one of your employees from facing his accuser in court. كلا، الإهانة هي أنك تحاول حماية أحد موظفيك من مواجهة الشخص الذي يتهمه أمام المحكمة
One accuser apparently worked with Cuban exiles and there's a story around that she's a CIA operative? على ما يبدو احد المتهم عملت مع المنفيين الكوبيين وهناك قصة حول ذلك انها عميلة وكالة المخابرات المركزية؟
The accuser is her closest aide, Wilson Fonteneau, who agreed to testify against the mayor in exchange for leniency و الذي وجه إليها التهمة هو مساعدها المقرّب (ويلسون فونتنو) و الذي وافق على الشهادة ضدّ العمدة
"there is no witness so dreadful, "no accuser so terrible, as the conscience that dwells in the heart of every man." "ما من شاهد أكثر فظاعة، ما من متهم أكثر رهبة من الضمير القابع في قلب كل رجل"
If the accuser cannot produce 4 witnesses, he himself will be punished by flogging with 80 lashes. وإذا ثبت القذف عند القاضي الشرعي ؛ أقام على القاذف حد القذف وهو ثمانون جلدة، إلا أن يقيم بينة على هذه التهمة.
Mary Ann Warren was the oldest accuser during the 1692 Salem witch trials, being 18 years old, when the trials began. كانت ماري آن وارن أقدم المتهمات خلال 1692 محاكمات السحر في سالم، ويجري في أواخر سن المراهقة، أو ربما عشرين سنة، عندما بدأت المحاكمات.
Similar to that of Roman law, Islamic law also holds the principle that the onus of proof is on the accuser or claimant based on a hadith documented by Imam Nawawi. وعلى غرار القانون الروماني، فإن الشريعة الإسلامية تحمل أيضًا المبدأ القائل بأن البيّنة على المتهِم أو المدعي بناءً على حديث موثق من الإمام النووي.
However, before the Pakistan Supreme Court, his lawyer was able to prove that the accuser had used the conviction to force Masih's family off their land and then acquired control of the property. ومع ذلك، أثيت محاميه أمام المحكمة العليا في باكستان، أن جار مسيح المُتهم قد استخدم قانون التجديف من أجل ادانة عائلة مسيح والحضول على أراضيهم والسيطرة على ممتلكاتهم مستغلًا قانون التجديف.
In 1997, researchers Poole and Lindsay suggested that separate labels should be applied to the two concepts, proposing that the term "false allegations" be used specifically when the accuser is aware that they are lying, and "false suspicions" for the wider range of false accusations in which suggestive questioning may have been involved. واقترح الباحثان بول وليندسي في عام 1997 تطبيق علامات منفصلة على المفهومين، واقترح استخدام مصطلح "الادعاءات الكاذبة" على وجه التحديد عندما يدرك المدَّعِي أنه يُدلِي كذبًا، و "الشكوك الكاذبة" لنطاق أوسع من الاتهامات الباطلة التي قد تكون شارك فيها طرح الأسئلة الإيحائية المحرضة.