简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

civil code

"civil code" معنى
أمثلة
  • The Iraqi Civil Code is divided into a preliminary part and two main parts, each main part composed of two books.
    وينقسم القانون المدني العراقي في جزء أولي وجزئين رئيسيين، كل الجزء الرئيسي يتكون من كتابين.
  • The amendment included replacing the current articles regarding marriage in the Civil Code with gender-neutral terms, effectively recognizing same-sex marriage.
    ويشمل التعديل استبدال المواد الحالية المتعلقة بالزواج في القانون المدني بألفاظ محايدة جنسانياً، ما سيعترف بزواج المثليين.
  • Article 2.27 of the Civil Code allows any non-married person to change legal gender if this is medically possible.
    تسمح المادة 2.27 من القانون المدني لأي شخص غير متزوج بتغيير الجنس القانوني إذا كان ذلك ممكنًا من الناحية الطبية.
  • Same-sex marriages are not legal in Lithuania, with the Civil Code defining marriage as a voluntary agreement between a man and a woman.
    زواج المثليين ليس قانونيا في ليتوانيا، حيث يحدد القانون المدني الزواج بأنه اتفاق طوعي بين رجل وامرأة.
  • Article 259 (1) of the Civil Code states that marriage is "the freely consented union between one man and one woman".
    وتنص المادة 259 (1) من القانون المدني على أن الزواج هو "الاتحاد المتفق عليه بحرية بين رجل وامرأة واحدة".
  • The Civil Code also states that children as the result of the marriage will take the mother's middle name (maiden surname) and the father's surname.
    وينص القانون المدني أيضاً على أن الأطفال سيأخذون الاسم الأوسط للأم (لقب العائلة) ولقب الوالد.
  • The main laws include the Constitution (1976, as amended), the Portuguese Civil Code (1966, as amended) and the Penal Code of Portugal (1982, as amended).
    تشمل القوانين الرئيسية الدستور (1976 بصيغته المعدلة) والقانون المدني (1966 بصيغته المعدلة) وقانون العقوبات (1982 بصيغته المعدلة).
  • Ancient Egyptian law, dating as far back as 3000 BC, contained a civil code that was probably broken into twelve books.
    كان للقانون المصري، الذي يرجع تاريخه إلى 3000 سنة قبل الميلاد، قانون مدني مقسم إلى ما يقرب من اثني عشر كتابًا.
  • Sharia courts in some countries use civil code to void the Muslim apostate's marriage and to deny child-custody rights as well as inheritance rights.
    تستخدم المحاكم الشرعية في بعض البلدان القانون المدني لإبطال زواج المرتد المُسلم وإنكار حقوق حضانة الأطفال وحقوق الميراث.
  • On 30 January 2015, Veiko Spolītis, an MP from the Straujuma's Unity party, submitted a bill to modify the Civil Code to legalise recognised partnerships.
    في 30 يناير 2015، قدم فيكو سبوليتس، عضو البرلمان عن حزب الوحدة مشروع قانون لتعديل القانون المدني لتشريع الشراكات.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5