Local Coordination Committees in Syria said the number of killed by security forces on Monday has risen to 18 martyrs. قالت لجان التنسيق المحلية في سوريا إن عدد القتلى من قبل قوات الأمن يوم الاثنين قد ارتفع إلى 18 شهيدا.
The organization works with the activists from the Local Coordination Committees of Syria, and documents identified victims of the violence from the rebels and the civilians. تعملُ المنظمة مع نشطاء من لجان التنسيق المحلية في سوريا وتشتغلُ من أجل جمعِ الوثائق حولَ ضحايا العنف في حقّ الثوار والمدنيين.
The Local Coordination Committees said the number of those killed by security forces on Saturday has risen to 30, including 2 women and a child. قالت لجان التنسيق المحلية ان عدد الذين لقوا مصرعهم على يد قوات الامن يوم السبت ارتفع إلى 30 شخصا من بينهم امرأتان وطفل.
The Local Coordination Committees in Syria said the number of those killed by security forces on Friday has reached 51, including five children and three women. وقالت لجان التنسيق المحلية في سوريا ان عدد القتلى الذين قتلتهم قوات الامن الجمعة بلغ 51 شخصا بينهم خمسة اطفال وثلاث نساء.
The Observatory and the Local Coordination Committees also reported clashes and shelling between troops and rebels in the southern province of Daraa and the central region of Homs. كما أبلغ المرصد ولجان التنسيق المحلية عن وقوع اشتباكات وقصف بين القوات والمتمردين في محافظة درعا الجنوبية والمنطقة الوسطى من حمص.
The Local Coordination Committees of Syria claimed that rebels targeted a military column attempting to storm Darayya, and also defended several attempts by the government to storm Jobar. أعلنت لجان التنسيق المحلية في سوريا أن المتمردين استهدفوا عمود عسكري يحاول اقتحام داريا ودافعوا أيضا عن عدة محاولات قامت بها الحكومة لاقتحام جوبر.
The Local Coordination Committees of Syria (LCC) reported that 20 people were killed by the Syrian army including 8 bodies found in a mass grave in Idlib and a defected soldier. وأفادت لجان التنسيق المحلية في سوريا أن 20 شخصا قتلوا على يد الجيش السوري، بينهم 8 جثث عثر عليها في مقبرة جماعية في إدلب وجندي منشق.