He pledged a "tougher crackdown on the shadow economy and more efficient governance." وتعهد "بحملة أكثر صرامة على الاقتصاد وحوكمة أكثر فاعلية".
Because now Father and the Council have decreed an acceleration in the crackdown on offenders. لإن، الأبّ والمجلس قرروا الاسراع بـجدّيه لمكافحه مخالفي قانون الاحساس
There's a crackdown in our village. هناك حملة أمنية في قريتنا
The crackdown on prescription drug trafficking قمع تهريب المخدرات وصفة طبية
1 February – 24 February, government crackdown arrests 130 separatists in South Yemen. 24 فبراير، والاعتقالات حملة الحكومة 130 الانفصاليين في جنوب اليمن.
In 2011, Bahrain was criticised for its crackdown on the Arab spring uprising. في عام 2011، انتقد البحرين لحملتها على انتفاضة الربيع العربي.
The crackdown on your countrymen. الحملة التي تشنها على مواطنيك
President Hassan's crackdown isn't just a response to the attempt on his life. عمليات القمع التي يقوم بها الرئيس (حسّان) ليست مجرد رد على محاولة اغتياله
This was seen as a further crackdown on the media and the Muslim Brotherhood. عـدت إلى الحكم على أكتاف الجماهير ودماء الإخوان المسلمين .