Fatah itself disavowed the attack and denied knowledge of the group. نفت حركة فتح نفسها الهجوم ونفت معرفة الجماعة.
When the CIA couldn't bring him in, they disavowed him. عندما لم تتمكن وكالة ألأستخبارات المركزية من العثور عليه أعلنوا انه مجرم مطلوب للعداله
And being off the disavowed list. وتمت إزالتك من قائمة المبعدين
CIA disavowed her four days ago, and she knows we 're on to Lucas. لقد فصلها ال CIA قبل اربع ايام ولقد عرفت اين لوكاس
Yasser Arafat disavowed the proposal as well. ورفض ياسر عرفات هذا الاقتراح كذلك.
You have disavowed your ancestors, only those who dwell on the deadlands deserve to live. لقد عصيت اسلافك أولئك الذين يعيشون في المناطق القاحلة يستحقون العيش
They all extend their condolences and have, of course, disavowed any role in the attacks. جميعهم يرسلون تعازيهم وبالطبع جميعهم انكروا أى دور لهم فى الهجمات
You disavowed me as your son. لقد أنكرتني كأبنٌ لك.
Your own country disavowed her. دولتك ِ تخلت عنها
Solomon committed atrocities on the battlefield so vulgar even the CIA disavowed him. لقد إرتكب " سولومان " فظائع في ساحة المعركة فقامت المخابرات المركزية بالتنصل منه