Now, Mr. Barrow, it's the end of the month and we need to be settling up. والآن، سيد (بارو)، إنّها نهاية الشهر ونحن بحاجة للتحاسب
Please be advised you have until the end of the month to vacate the premises رجاءً كن على علم بأنه لديك حتى نهاية الشهر لتخلي المكان
It wouldn't be right for me to keep working for you. I wasn't gonna stay past the end of the month anyway. بإمكاني تدبر ذلك .
4 September was Eid-e-Fitr, the holiday celebrating the end of the month of Ramadan. 4 سبتمبر كان عيد الفطر، عطلة احتفال نهاية شهر رمضان.
Monthly data includes all hits from 2008-02-01 until the end of the month concerned. البيانات الشهرية يشمل جميع الزيارات من 2008-02-01 حتى نهاية الشهر المعني.
Personal cheque gonna be OK? Might have to wait till the end of the month to cash her? شيك شخصي سيتولى هذا لا داعي لأنتظر لنهاية الشهر
We just haven't got our security deposit check back and... the end of the month is coming. اننا لم نتلقى شيك الوديعة حتى الان و ... ـ
We might get through this by the end of the month if you actually helped us, Tony. قد ننتهي منهم في نهاية الشهر إن ساعدتنا حقاً يا (طوني)
The end of the month is coming,and you need to decide if you want to keep me here. ,نهاية الشهر قادمة وتريدين أن تقرري اذا كنتِ تريدي إبقائي هنا
Every week you put half your tips in there, and at the end of the month it is all gone. كل أسبوع تحتفظين بأموالك هنا وبنهاية الشهر نصرفهُ بأكمله