It seeks a system of effective environmental law that is compatible with civil liberties and market economy. إنها تسعى إلى نظام من القوانين البيئيّة الفعّالة المتوافقة مع الحرّيّات المدنية واقتصاد السوق.
The progress of international environmental law might be, as Wiener suggests, like the tortoise, slow but steady. قد يكون تقدم القانون البيئي الدولي مثل السلحفاة، كما يقترح فينر، فهو بطيء لكنه منتظم.
In international environmental law it is mentioned in the principle 16 of the Rio Declaration on Environment and Development of 1992. في القانون البيئي الدولي، هذا المبدأ مذكور في المبدأ 16 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية.
Yes, I know it's risky to go, but this is the best environmental law firm in New York. أعلم أن ذهابي يعد مجازفة لكنها أفضل شركة محاماة مختصة في قضايا البيئة في نيويورك إنه العمل الذي أحلم به
With the tightening of environmental laws (for example, RCRA) in developed nations in the 1970s, disposal costs for hazardous waste rose dramatically. مع تشديد القوانين البيئية في الدول المتقدمة في السبعينات، ارتفعت تكاليف التخلص من النفايات الخطرة بصورة كبيرة.
Since 5 May 1995, Norwegian law has required all Norwegian activity in Antarctica, including Peter I Island, to follow international environmental law for Antarctica. منذ 5 أيار 1995، ينص القانون النرويجي بأنه يجب أن تخضع جميع الأنشطة النرويجية في القارة القطبية الجنوبية، بما في ذلك جزيرة بطرس الأول، للقوانين البيئية الدولية الخاصة بأنتاركتيكا.
While there is not a standard curriculum, students typically take classes in policy analysis, environmental science, environmental law and politics, ecology, energy, and natural resource management. وحيث إنه لا يوجد منهج دراسي قياسي لهذه البرامج، فعادةً ما يأخذ الطلاب دورات تدريبية في مجالات تحليل السياسات, والعلوم البيئية, والقانون البيئي والسياسات, وعلم البيئة, والطاقة, وإدارة الموارد الطبيعية.
The country has historically taken a progressive stance on environmental preservation; in 1971 Denmark established a Ministry of Environment and was the first country in the world to implement an environmental law in 1973. صدر عن الدنمارك مواقف متقدمة تاريخياً للحفاظ على البيئة، حيث أنشأت وزارة البيئة عام 1971 وكانت أول بلد في العالم ينفذ القانون البيئي في عام 1973.
The ruling is considered a landmark in environmental law in Pakistan, because it held that the right to a healthy environment was constitutionally protected, and fell within the right to life and dignity. ويُعتبر هذا الحكم علامة فارقة في القانون البيئي في باكستان حيث أصبح الحق في بيئة صحية أمرًا محميًا من الناحية الدستورية و يقع في إطار حق الحياة والكرامة .
She took the lead within the administration in defending existing environmental laws and budgets, and was the driving force behind a stringent tightening of air quality standards that led to a prolonged political and legal battle. وقد أخذت زمام القيادة داخل الإدارة في الدفاع عن القوانين والميزانيات البيئية القائمة، وكانت القوة الدافعة وراء تشديد معايير جودة الهواء التي قادت إلى معركة سياسية وقانونية مطولة.