Let's just cut to the chase, Stefan, because I'm not in a hash out our differences kind of mood. لنتجاوز الأمر يا (ستيفان)لأنني لست في مزاج تسوية خلافتنا
It's been 20 years, and I don't think this is the moment to hash out the details. لقد مضى عشرون عاماً ولا أعتقد انه في هذة اللحظة ان نبعثر التفاصيل
You add it all up, it's not so innocuous, is it? It's tough to hear it all hashed out that way. الجميع يروا كم هو قاسى السلوك فى هذا الطريق
I should be headed to the Hill right now, to the speaker's office to hash out details of the campaign finance bill, which, I know, it sounds very boring, but it is full of ideas- يجب أن أتوجه الى هيل في الوقت الراهن, إلى مكتب المتحدث لتجزئة من التفاصيل مشروع قانون تمويل الحملات الانتخابية,