There's no dividing line, no insurmountable wall. ليسهناكخط فاصل، و لا حائط منيع
How about someone who has struggled against insurmountable obstacles, to follow her dream? ماذا عن شخص عانى ضد عقبات لا يمكن تخطيها، لتواصل حلمها؟
The natural condition is one of insurmountable obstacles on the road to imminent disaster. إن الظروف الحالية هي أحد العقبات علي الطريق إلى الكارثة الوشيكة
Let's just say that certain insurmountable forces finally made us raise the white flag. لنقل فقط أن بعض العوامل المنيعة جعلتنا أخيراً نرفع الراية البيضاء
It's an insurmountable amount of money. اللعنه -يبدو انه موضوع معقد
Seems an insurmountable task, this. يبدو أن هذا عملٌ لا يُقهر
Now, are there any more insurmountable obstacles... we have to overcome here, young lady? الآن، أهناك عقبات منيعة أخرى يَجِبُ أَنْ نَتغلّبَ عليها هنا أيتها الشابّة؟
Global warming, terrorism, diminishing resources, seem almost insurmountable on our thin shoulders. , الاحترار العالمي , الارهاب , تقلص الموارد سيكون ذلك أكثر مما يمكننا احتماله
I see an insurmountable problem. أراها مشكل لا حل له
And it became this insurmountable thing. وأصبح هذا الشيء المنيع