The influence of Islamic groups in the Gaza Strip has grown since the 1980s, especially as poverty has risen and fighting with Israel began in 2000. قد نما تأثير الجماعات الإسلامية في قطاع غزة منذ عقد 1980، خاصةً مع ارتفاع الفقر والقتال مع إسرائيل في عام 2000.
Ilana Kass and Bard E. O'Neill also cite it as a Hamas slogan during the First Intifada with the rise of Islamic groups versus the traditional Palestinian secularism. كما يستشهد كل من إيلانا كاس وبارد إي أونيل بشعار حماس خلال الانتفاضة الأولى مع صعود الجماعات الإسلامية مقابل العلمانية الفلسطينية التقليدية.
However, governments as often use Islamic groups as a justification for repression and crackdowns as those groups are the cause of violence, if not more often. ومع ذلك، غالبا ما تستخدم الحكومات الجماعات الإسلامية لتبرير القمع وحملات مثل تلك الجماعات هي السبب في العنف، إن لم يكن في كثير من الأحيان.
With the decline of the Armed Islamic Group of Algeria (GIA), the GSPC was left as the most active rebel group, with about 300 fighters in 2003. في ظل تراجع الجماعة الإسلامية المسلحة؛ باتت الجماعة السلفية للدعوة والقتال أنشط مجموعات المتمردين على الساحة وقد وصل عدد مقاتليها عام 2003 إلى حوالي 300.
Taha explained his signature to fellow members of the Islamic Group saying he had only been asked over the telephone to join in a statement of support for the Iraqi people. وشرح طه توقيعه لزملاءه من أعضاء الجماعة الإسلامية قائلا أنه لم يطلب منه عبر الهاتف سوى الانضمام إلى بيان لدعم الشعب العراقي.
The Brotherhood's spokespeople consistently rejected the revolutionary and terrorist violence of the militant Islamic groups that appeared in Egypt during the 1970s (such as Al-Jihad, which assassinated Sadat in October 1981). رفض الناطقون باسم جماعة الإخوان المسلمين باستمرار العنف الثوري والإرهابي للجماعات الإسلامية المسلحة التي ظهرت في مصر خلال السبعينيات (مثل الجهاد، الذي اغتال السادات في أكتوبر 1981).
Militant Islamic group Abu Sayyaf reportedly claimed responsibility for the bombing but later denied responsibility, claiming that their allies, the Daulat Ul-Islamiya, were responsible for the incident as a show of sympathy to the group. أعلنت جماعة أبو سياف مسئوليتها عن التفجير، ولكنها نفت بعد ذلك مسؤوليتها قائلة أن حلفائها الدولة الإسلام كانوا هم المسؤولون عن الحادث، باعتباره تعاطفا مع الجماعة.
He is commonly known for his opposition to Syrian regime and a powerful fighter against extremist Islamic groups such as the Islamic State of Iraq and the Levant and Al-Nusra Front through hundreds of interviews in Arabic and international media. عرف بمواقفه المناهضة للنظام السوري وللتنظيمات المتطرفة مثل تنظيم الدولة و جبهة النصرة من خلال المئات من مقابلاته على الإعلام العربي و الدولي .
While serving as a Venezuelan diplomat in Venezuela and making connections through a local Islamic group in Venezuela, Nasr Al-Din allegedly established ties to various entities in the Middle East, including the terrorist organization Hezbollah. بينما كان ناصر الدين يعمل كدبلوماسي فنزويلي في فنزويلا ويقيم اتصالات من خلال مجموعة إسلامية محلية في فنزويلا يقال أن ناصر الدين أقام علاقات مع مختلف الكيانات في الشرق الأوسط بما في ذلك حزب الله.