Located on the border of the Jezreel Valley and the Menashe Heights, it falls under the jurisdiction of the Megiddo Regional Council and is administrated by a local committee which is elected every five years. يقع على حدود مرج ابن عامر ومرتفعات مناشيه، وويتبع إدارياً إلى مجلس مجيدو الإقليمي وتديره لجنة محلية يتم انتخابها كل خمس سنوات.
The Battle of Megiddo had begun with an attack by British Empire infantry along an almost continuous line from the Mediterranean Sea across the Plain of Sharon into the foothills of the Judean Hills. ان معركة مجدو بدأت مع هجوم شنته الإمبراطورية البريطانية المشاة على طول خط متواصل تقريبا من البحر الأبيض المتوسط عبر سهل شارون في سفوح تلال يهودا.
As the Egyptians mustered their forces the king of Kadesh gathered many tribal chieftains from Syria, Aram and Canaan around him, estimated at between ten and fifteen thousand, entered Megiddo and set his forces at the waters of Taanach. مع حشد المصريين لقواتهم، قام ملك قادش بجمع قوات القبائل في سوريا وآرام وكنعان من حوله، لتصل قواته إلى عشرة ألاف إلى خمسة عشر ألف رجل، والذين دخلوا مجدو لتستقر القوات في ميناء تاناخ.
"Mount" Tel Megiddo is not actually a mountain, but a tell (a hill created by many generations of people living and rebuilding on the same spot) on which ancient forts were built to guard the Via Maris, an ancient trade route linking Egypt with the northern empires of Syria, Anatolia and Mesopotamia. "جبل "تل مجدو ليست في الواقع جبلا ولكن تلة (تم إنشاؤها من قبل أجيال عديدة من الناس الذين يعيشون وأعادوا بناءها على نفس البقعة) التي بنيت الحصون القديمة لحراسة طريق البحر، وهو الطريق التجاري القديم الذي يربط مصر مع الإمبراطوريات الشمالية من سوريا، الأناضول و بلاد ما بين النهرين.