They beat their victims mercilessly with blunt objects. إنهم يضربون ضحاياهم بلا رحمة بآلات غير حادة
You and your father have brutally and mercilessly heaped misery on my kind. أنتَ وأبوك سبّبتُما الشّقاء لأمثالي بوحشيّةٍ وقسوة.
Third, more horsemen engulf the enemy ranks as mercilessly as fire. الثالثة ،عندما تقتحم الفرسان صفوف العدو بلا رحمة مثل النار.
Thriving mercilessly on loopholes and technicalities, the American legal profession has a field day. التطور المعدوم الرحمة في ثغرات التقنية... أوجدحقلكبيرلمتخصصيالقانونالأمريكيين.
We do a whole show mercilessly skewering Arabs. نقدم حلقة كاملة تشوه العرب دون رحمة
That I'm the devil who mercilessly killed an innocent woman? و أنني ذلك الشيطان الذي قتل بلا رحمة تلك الفتاة البريئة؟
Didn't you think of 'bloodshed' when you mercilessly killed Adham Khan? ألم تفكر بإراقة الدماء حين قتلت آدم خان بتلك الوحشية ؟
Can we please skip the part where you mercilessly skewer me? هل من الممكن أن نتخطي الجزء الذي تعذبني فيه بلا رحمة؟
And he beats the kids mercilessly with it. ويضرب الأولاد دون أية شفقة به.
Hitting me is nothing compared to the lives you mercilessly extinguished... ضربك لي لا يعد شيئا بالمقارنة إلى الأرواح التي تسقطها بلا رحمة.